Вот же бяда, и не поймёшь, сарказм или не. :) Где-то читал, что неанглоязычным очень повезло, что вот это они могут комбинировать, где термин — там не переводить, а где описание и настройки — там делать на родном языке, а англоязычные вот так и мучаются с «зоб» на ихнем.