LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление mbivanyuk, (текущая версия) :

И в этом сильная сторона русской письменности

Ну ХЗ, изучающие русский как иностранный (английский то все немного знают) утверждают что намного легче запомнить написание короткого и не изменяющегося английского слова чем длинного и изменяющегося по падежам/родам/склонениям русского. Им что «молоко» запоминать что «women», всё равно по произношению не понять как пишется. И русскую орфографию они ругают хуже английской. Мне они всегда говорили так, может врут.

ряд букв вообще не читается (Colonel, tongue, aisle, thorough)

солнце, чувствовать

Исходная версия mbivanyuk, :

И в этом сильная сторона русской письменности

Ну ХЗ, изучающие русский как иностранный (английский то все немного знают) утверждают что намного легче запомнить написание короткого и не изменяющегося английского слова чем длинного и изменяющегося по падежам/родам/склонениям русского. Им что «молоко» запоминать что «women», всё равно по произношению не понять как пишется. И русскую орфографию они ругают хуже английской. Мне они всегда говорили так, может врут.