LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Международный язык как государственный

 ,


0

2

Представьте такую ситуацию. В вашей стране практически 100% населения в совершенстве владеет иностранным языком, который де-факто является международным (в современном мире — английском, в гипотетическом мог быть, например, эсперанто). Если бы встал вопрос о придании данному языку статуса государственного, то вы были бы за или против? Есть ли рациональные аргументы против данной идеи? Всякие «духовные скрепы» не являются рациональным аргументом.

☆☆☆☆☆

Последнее исправление: CYB3R (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от record

Ну ты не совсем прав, что в английском нет правил. Они есть, а запутаны потому что звуков 44 (если не ошибаюсь) а букв всего 26. Ну не придумывать же алфавит для каждого языка? Кстати слово oar читатеся именно по правилам - boar, soar и так далее, везде длинное о:. Как видишь правила есть. Я не нахваливаю английский, просто ситуация с написанием в русском, французском, немецком и скандинавских не намного лучше.

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от BattleCoder

В Италии бывать не доводилось. Думайте, там ситуация хуже, чем в Малых Васюках?

Не хуже кончено. Но много где вас на английском не поймут или поймут с трудом.

Daeloce
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Детки прекрасно усваивают несколько языков сразу. Примеров и доказательств множество, гугл в помощь.

Вот и сходите в этот гугол. Там вам и о том, что в семьях где два основных языка дети начинают позже разговаривать расскажут. И о том, что языки путать начинают тоже найдете.

P.S. Я тут не уточнил, в итоге меня уже ткнули. Я не о близкородственных языках естественно(типа русский + украинский).

Daeloce
()
Ответ на: комментарий от Cancellor

окружающие постоянно использовали два языка.

Дома с вами родители тоже на двух языках говорили? Тут важно в первые 2-3 года жизни. Там в основном контакт с родителями. Если родители с вами разговаривали только на украинском например, то вы его и выучили. Русский выучился потом, сам, за счет того что они очень близки(я никогда не уча украинский спокойно понимаю о чем говорят украинцы на своей мове).

Daeloce
()
Ответ на: комментарий от Daeloce

Ты несколько подменяешь тезис. Речь не о языковой мешанине с рождения, а о погружении в языковую среду в раннем возрасте. Это совсем разные вещи. Как я понимаю ребёнок сначала должен научиться говорить на одном языке, мешанины быть не должно.

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Я не нахваливаю английский, просто ситуация с написанием в русском, французском, немецком и скандинавских не намного лучше.

А я нахваливаю русский, но и хочу, чтобы были и французский, и немецкий, и скандинавские, и прочие.

И всё.

record ★★★★★
()
Последнее исправление: record (всего исправлений: 1)

К слову, автор так и не поведал зачем он предлагает принять иностранный язык в качестве государственного. Т.е., буквально, какие проблемы он хочет решить этим.

harm
()
Ответ на: комментарий от record

Ну так и скажи что просто привык к нему с детства, других в совершенстве не знаешь и не нужны они тебе. Я без сарказма говорю - ничего плохого в такой позиции нет. Разумеется людям привычнее и роднее тот язык на котором они говорят с детства, другие кажутся неправильными. Непонятно когда ты пытаешься обосновать это некими преимуществам в фонетике, орфографии или грамматике. Нет этих преимуществ, как собственно и недостатков особых.

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Daeloce

Кроме русского это украинский или белорусский?

Украинский.

Cancellor ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от Ttt

Этнос ИРЛ пересекается с носительством культурной общности. Так что считать своим можно и Ландау, и Гинзбурга... (По Довлатову - особенно, если пьющие люди :))

slackwarrior ★★★★★
()
Последнее исправление: slackwarrior (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Daeloce

Дома с вами родители тоже на двух языках говорили?

Так точно-с.

Cancellor ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Нет, русское письмо объективно лучше английского.
Потому что есть правила, избавляющие вас от массы тупой работы.
Одно правило разрешает целый класс однотипных задач.
В английском письме правил почти нет. Есть попытки объединить слова в какие-то группы, и только. Плюс, разброс по американскому и британскому варианту спеллинга. В общем, хаотичненько.
Для коммуникации и грамотности населения это плохо.

record ★★★★★
()
Последнее исправление: record (всего исправлений: 2)

Вот это бугуртов в треде! Не думал, что столько людей могут ненавидеть языки.

vurdalak ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от record

Нет, русское письмо объективно лучше английского.

Ты слишком толст, завязывай.

Потому что есть правила, избавляющие вас от массы тупой работы.

Ага, в стиле «если существительное заканчивается на X, то прилагательное будет заканчиваться на Y» и куча таблиц, которые надо зубрить. Впрочем, благодаря огромной избыточности, парсить незнакомые слова проще.

vurdalak ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от record

Ну если ты и сейчас не понял что это не так, я думаю доказывать тебе бесполезно. Попробуй на досуге объяснить какими правилами регулируется написание слова «бесполезно». Почему не «биспалезна»? Нет в русском никаких правил, всё только учить наизусть, что в школах и делают. Потому что русская орфография - дерьмовая. Ну или «дирьмовая», или «дерьмовоя». Где тут правило? Только наизусть. И так каждое слово. А в английском всё проще - почему он и международный. Там реально есть правила, например чтение гласных в четырёх видах слогов, сочетания air, ear и так далее. А в русском правил нет.

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Сложные случаи проверяй по словарю. Их немного по сравнению с.

Там реально есть правила, например чтение гласных в четырёх видах слогов

Зуб даёшь? Ну, приведи это «правило», потешимся :-)

record ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от record

Сложные случаи проверяй по словарю

Фсе сожныи слутшаие правирядь? Эта нужна правирять каждае слова. Иле зоучевадь фсе слава. Удаче!

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Фсе сожныи слутшаие правирядь?

Да, нет, зачем же. Пишите так.

record ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от harm

Ну не тупи. У меня сейчас дочка в школу ходит. Они там спрашивают у учителя - почему молоко пишется именно так - «молоко»? Ответ - да потому что так и всё. То есть нет никаких правил, это традиционное написание. И все остальные слова учат, а также написание суффиков и прочего. Наизусть. Это не плохо и не хорошо, это нормально. Но тупить и говорить о неких правилах тоже не надо. Ну сомневаешься - найди правило регулирующее написание слов «молоко» и «млечный».

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от record

Потому что нет такой приставки бис-. И есть слово 'польза'.

Ну так вот то что её нет и надо учить! Также как и в английском что в значении «не» нет приставки on, а есть un - unuseful.

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mix_mix

В развитых странах на английском каждый первый говорит, на китайском сам знаешь.

далеко не каждый, даже в США не все знают английский, у них вообще с этим большая проблема.

Бизнес-класс Китая учит английский, научные круги учат английский, те же арабы все поголовно забивают на свой довольно полулярный, между прочим, язык и учат английский (пруфы в гугле). По-другому уже никак, только всё ватники со своим особым путём никак этого понять не могут.

Точно так же как раньше немецкий, а еще раньше французский.

Учить языки это здорово. Не здорово быть тупоголовым пнём.

Есть более полезные занятия чем постоянно учить языки. От того, что ты будешь знать кучу языков мозгов не прибавится.

Что касается рашки, то нельзя потерять того, чего нет.

Это только подтверждает твое невежество и уровень образования.

TDrive ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

найди правило регулирующее написание слов «молоко» и «млечный».

Млеко, курка, яйки - классика же.

Cancellor ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Ну так вот то что её нет и надо учить!

Нет, не надо. Надо только вспомнить ряд слов с этой приставкой. Она - внезапно - повторяется в разных словах. Особенности, конечно, бывают.


в значении «не» нет приставки on, а есть un - unuseful.

Дык, но никто и не путает. Зачем привило? Хотя это какое-то редкое слово.

Ты мне лучше скажи, как ты будешь писать: modelling или modeling?

record ★★★★★
()
Последнее исправление: record (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

На тупой вопрос следует давать тупой ответ. Для равновесия и гармонии вселенной. Корневая база языка является аналогом аксиом в математике. Мы договорились писать слово «молоко» именно так, потому что мы так договорись. Больше здесь никакой логики нет. И ни в каком другом языке её не будет больше.

А вот когда к корню начинают прибавлять приставки и суффиксы, когда слово начинают спрягать, склонять и модифицировать, тогда уже вступают в силу правила, о которых ты сможешь прочитать в представленной по ссылке книге.

найди правило регулирующее написание слов «молоко» и «млечный».

Т.е. на основании существования одной белой вороны ты пытаешься доказать, что чёрных вообще не существует?

harm
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Просто из того, что я читаю в интернете, складывается впечатление, что в Ливии в этом плане сейчас похожая ситуация.

В Ливии как раз развалили «власть коммун», кстати да, согласен, достаточно сильную и подтвердившую определенную жизнеспособность с ее заменой на непрекращающийся век слегка отдающий окаменевшим.

nerfur ★★★
()
Ответ на: комментарий от Daeloce

Там вам и о том, что в семьях где два основных языка дети начинают позже разговаривать расскажут.

И о том, что впоследствии они обгоняют в развитии своих сверстников.

И о том, что языки путать начинают тоже найдете.

Любое непродуманное действие чревато косяками.

eugeno ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от TDrive

далеко не каждый, даже в США не все знают английский, у них вообще с этим большая проблема.

Постоянно общался за рубежом (большей частью не в англоговорящих странах) с абсолютно разными людьми, в том числе и студентами, и пенсионерами, и кем угодно. Припоминаю единственный раз, когда женщина ну никак вообще не понимала по-английски, но впоследствии оказалось, что она русская.

Точно так же как раньше немецкий, а еще раньше французский.

Сильно разный объем накопленных знаний уже. Достаточно посмотреть на википедию (количество и качество статей).

Это только подтверждает твое невежество и уровень образования.

Сама рассеюшка и воспитывает во мне русофобство.

mix_mix ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Также как и в английском что в значении «не» нет приставки on, а есть un - unuseful.

Кстати, лучше бы они запилили правило, когда пишется un-, когда non-, когда in- (il-, ir-, im-). А то беспредел устроили с этими отрицательными приставками.

record ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Также как и в английском что в значении «не» нет приставки on, а есть un - unuseful.

Вообще-то в английском нет слова «unuseful», есть слово «useless».

unanimous ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mix_mix

Спасибо, не забудьте,пожалуйста, забаниться. Чтоб уже совсем.

record ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от record

Окей
Унификация интерфейсов взаимодействия межпроцессного (человек = процесс) - это офигенно
Так полегчало?

takino ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от harm

на основании существования одной белой вороны ты пытаешься доказать

Утверждается, что если для описания *всех* вариантов нужно N «правил», то эти «правила» заслуживают своего названия только при очень небольшом значении N, иначе это не правила а исключения, мешанина и радолбайство. Иными словами, «НЕправильность» есть объективно измеримая величина, типа энтропии/неопределённости в выборе правила. Думаю, можно измерять в битах. IMHO, в большинстве применений/аспектов/whatewer большинство естественных языков(в купе с русским) несколько проиграют английскому, сильно - эсперанто, и нецензурно - ложбану. Учитывая, что такие отличия никак не обусловлены ТЗ, вывод очевиден.

Отвечая на вопрос ТС. Если бы какое-то государство захотело бы «мирового господства», учитывая растущую «информационность» обществ, ему бы стоило быстренько перевести себя на какой-то крайне простой в изучении язык, тем самым упростив «иностранцам» доступ к своей культуре и другим пропагандистским штучкам, и начал бы штамповать последние в развлекательной обёртке. И через несколько времени большая часть образованного мира случайно обнаружила бы в себе гражданина великой^Hго ложбанистана.

DonkeyHot ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mix_mix

Постоянно общался за рубежом (большей частью не в англоговорящих странах) с абсолютно разными людьми, в том числе и студентами, и пенсионерами, и кем угодно. Припоминаю единственный раз, когда женщина ну никак вообще не понимала по-английски, но впоследствии оказалось, что она русская.

Это твои личные наблюдения которые ни как не отражают реальную обстановку.

Сильно разный объем накопленных знаний уже. Достаточно посмотреть на википедию (количество и качество статей).

Вот ты походу как раз и получал образование по википедии. Все эти «накопленные знания» давно переведены на все языки, и не в википедии, а в научной литературе. Качество статей википедии говорит только об активности ее пользователей в отдельном языковом сегменте.

Сама рассеюшка и воспитывает во мне русофобство.

Подозреваю, что проблема носит личный характер + пропаганда хорошо действует на неокрепшие умы.

TDrive ★★★★★
()
Последнее исправление: TDrive (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от TDrive

Это твои личные наблюдения которые ни как не отражают реальную обстановку.

Я согласен, что не очень уместно делать из этого далеко идущие выводы, но сам факт, что бабушки-шведки неплохо владеют английским, оглядываясь на нашу действительность, символизирует.

Все эти «накопленные знания» давно переведены на все языки

Ты бы мне тут сказки не рассказывал, дядя. Я знаю крайне мало хороших современных книг по математике на русском (преподы из НМУ тоже), и ещё меньше по CS. Больше 90% всей литературы, что я читаю, не существует на русском. Редко, когда на каком другом, отличном от английского, языке. Мне привести длинный список книг, чтобы ты убедился в беспомощности особого пути ватников применительно хотя бы к науке?

Подозреваю, что проблема носит личный характер

Ну конечно, ты бы хоть по сторонам огляделся в каком дерьме живёшь, чтобы сам прочувствовал этот «личный характер».

пропаганда хорошо действует на неокрепшие умы

Российская пропаганда, ага.

mix_mix ★★★★★
()
Последнее исправление: mix_mix (всего исправлений: 1)

В вашей стране практически 100% населения в совершенстве владеет иностранным языком

Это как? Ведь для того, чтобы хоть как-то владеть языком нужна постоянная практика, т.е. как живое общение, так и чтение книжек, написание всяких заявлений, докладов и т.п. Если 100% населения поддерживает такую активность, то этот язык уже по факту не иностранный, а родной.

Если бы встал вопрос о придании данному языку статуса государственного, то вы были бы за или против?

Он уже и был бы государственным. Хотя бы и де факто.

no-such-file ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Почему не «биспалезна»?

Потому что приставка «без» и слово «польза» = без пользы. А вот то, что «без» пишется в данном случае как «бес», вот это и надо запомнить - оглушение согласной в приставках перед глухими согласными корня. В начальной школе изучают, кстати.

в английском всё проще - почему он и международный... Там реально есть правила

Вот doughter по каким правилам читать? А enough?

no-such-file ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

почему молоко пишется именно так - «молоко»?

Ну ты смишной. Так пишется, потому что так и произносится. А то что в Маскве говорят через «а», так это диалект. Письменный язык всегда сохраняет исконные формы произношения, т.к. меняется медленнее.

А почему в английском milk, а не melk?

no-such-file ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от no-such-file

Вот daughter по каким правилам читать? А enough?

Да нет в английском правил чтения как таковых, да.
Взять хотя бы done/gone. Или through/thought/tough.

mix_mix ★★★★★
()

а толку? представим на минуту, что случилось чудо, и люди, как в довавилонской истории, заговорили на одном языке. Но ведь не поможет. Язык будет расползаться на диалекты. Пройдёт какие-нибудь 100-200 лет и норвежцы перестанут понимать папуасов. Ибо другая культура, раса, природа. Так что всё тлен.

deadman ★★
()
Ответ на: комментарий от Nervous

Как будто кто-то в здравом уме учит все эти тома правил наизусть.

«Жи и ши пиши через и» :-) избавляет людей от неуверенности, как писать, избавляет от того, чтобы терять время на поиск буквы в каждом отдельном соответствующем слове. И т.д.

record ★★★★★
()
Последнее исправление: record (всего исправлений: 1)

Смотря какая страна. В России — однозначно да. В какой-нибудь маленькой стране — скорее нет. Если дела дошли до того, что 100% населения в совершенстве владеют, межународный язык (например русский) начинает вытеснять местный из всех сфер, это опасно для местного языка, местный язык надо защищать. Единственный действенный способ — ограничить употребление чужого языка.

certanista
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.