История изменений
Исправление Zmicier, (текущая версия) :
(Название программы) is BSD and GPL licensed, which means that much like the Linux kernel, you are free to use it in commercial hosting without royalties.
Это просто уведомление на сайте. С чего вы взяли что у них нет шапки в исходниках?
С того, что автор заметки на Хабре на него ссылался в предметном разговоре о своих правах. Если на конкретный запрос подтвердить право использования он ссылается не на юридически значимый текст, а на наивный (если не сказать «дебильный») пересказ — он, прошу прощения, ССЗБ.
Но оставим это в стороне.
---
В ГК вообще нет понятия «лицензионное соглашение», есть только «лицензионный договор».
Господи ты боже мой! Договор — это соглашение.
Требования к нему однозначно сформулированы в статье.
Да. И ничего, что бы не позволяло считать GNU GPL или Microsoft .NET Framework Redistributable EULA лицензионным договором они не содержат.
вступающим в силу не за подписью лицензиата, а в результате его конклюдентных действий (установил, начал пользоваться).
Такого не было. Нужно было кликнуть на I Accept или галку поставить. Это равнозначно подписи.
Ой-ой! Галочка равнозначна подписи! Нет, конечно, допустимый перечень аналогов собственноручной подписи — он открыт; можно, быть может, и о расписывании галочкой в чекбоксе заранее договориться :-), но вообще-то здравый смысл должен вам подсказать, что подпись или ее аналог ставится на экземпляре соглашения и передается контрагенту; галочка же не то, что никуда не передается, а вероятно, вообще нигде не сохраняется.
На самом деле, простановка галочки если чем и может являться, то это конклюдентным действием, а может и ничем не являться — просто ритуал. Абсолютное, наверное, большинство соглашений содержат более весомый перечень действий, влекущих за собою акцепт, а именно: установку, использование, копирование и т. д¹.
...свобода договора говорит о том, что стороны свободны заключать или не заключать договор.
Организация розничной торговли => публичная оферта.
Передача прав на использование ИС => лицензионный договор.
Что здесь не ясно?
Вам здесь не ясно, что:
1. Лицензионное соглашение может также быть и публичной офертой (но совершенно необязательно); неясно это вам, вероятно, вследствие вашего заблуждения о том, что «публичная оферта» — это такой вид обязательства наряду с купли-продажей, арендой, кредитованием, страхованием, авторским заказом. Это не так.
2. Свобода договора — это не только свобода заключать или не заключать договор, но и еще заключать договор, явно не предусмотренный никакими законодательными актами, а также заключать договор, обладающий признаками нескольких различных договоров.
лицензионные договора, которые показываются при установке, вполне соответствовали тогдашнему законодательству как «договоры присоединения».
Стоп. Вы что сейчас хотите сказать? Что было достаточно только нормы о договоре присоединения? Т. е. вы сейчас по пункту разногласий 1 с позиции А, которой вы, кажется, придерживались — открытые лицензии на ОАП до введения этого термина не вписывались в ГК; перескочили через позицию Б, которую я до вас пытаюсь донести — вписывались как публичная оферта на лицензионный договор [ежу понятно, что присоединения]; сразу на позицию В — вписывались и оферта тут не нужна, нормы о договоре присоединения хватало? Ну ОК, даже спорить не буду.
---
¹ Ну например, «BY INSTALLING, COPYING OR OTHERWISE USING THE OS COMPONENTS, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE APPLICABLE OS PRODUCT EULA AND THIS SUPPLEMENTAL EULA».
Исходная версия Zmicier, :
(Название программы) is BSD and GPL licensed, which means that much like the Linux kernel, you are free to use it in commercial hosting without royalties.
Это просто уведомление на сайте. С чего вы взяли что у них нет шапки в исходниках?
С того, что автор заметки на Хабре на него ссылался в предметном разговоре о своих правах. Если на конкретный запрос подтвердить право использования он ссылается не на юридически значимый текст, а на наивный (если не сказать «дебильный») пересказ — он, прошу прощения, ССЗБ.
---
В ГК вообще нет понятия «лицензионное соглашение», есть только «лицензионный договор».
Господи ты боже мой! Договор — это соглашение.
Требования к нему однозначно сформулированы в статье.
Да. И ничего, что бы не позволяло считать GNU GPL или Microsoft .NET Framework Redistributable EULA лицензионным договором они не содержат.
вступающим в силу не за подписью лицензиата, а в результате его конклюдентных действий (установил, начал пользоваться).
Такого не было. Нужно было кликнуть на I Accept или галку поставить. Это равнозначно подписи.
Ой-ой! Галочка равнозначна подписи! Нет, конечно, допустимый перечень аналогов собственноручной подписи — он открыт; можно, быть может, и о расписывании галочкой в чекбоксе заранее договориться, но вообще-то здравый смысл должен вам подсказать, что подпись или ее аналог ставится на экземпляре соглашения и передается контрагенту, галочка же не то, что никуда не передается, а вероятно, вообще нигде не сохраняется.
На самом деле, простановка галочки если чем и может являться, то это конклюдентным действием, а может и ничем не являться — просто ритуал. Абсолютное, наверное, большинство соглашений содержат более весомый перечень действий, влекущих за собою акцепт, а именно: установку, использование, копирование и т. д¹.
...свобода договора говорит о том, что стороны свободны заключать или не заключать договор.
Организация розничной торговли => публичная оферта.
Передача прав на использование ИС => лицензионный договор.
Что здесь не ясно?
Вам здесь не ясно, что:
1. Лицензионное соглашение может также быть и публичной офертой (но совершенно необязательно); неясно это вам, вероятно, вследствие вашего заблуждения о том, что «публичная оферта» — это такой вид обязательства наряду с купли-продажей, арендой, кредитованием, страхованием, авторским заказом. Это не так.
2. Свобода договора — это не только свобода заключать или не заключать договор, но и еще заключать договор, явно не предусмотренный никакими законодательными актами, а также заключать договор, обладающий признаками нескольких различных договоров.
лицензионные договора, которые показываются при установке, вполне соответствовали тогдашнему законодательству как «договоры присоединения».
Стоп. Вы что сейчас хотите сказать? Что было достаточно только нормы о договоре присоединения? Т. е. вы сейчас по пункту 1 с позиции А, которой вы, кажется, придерживались — открытые лицензии на ОАП до введения этого термина не вписывались в ГК; перескочили через позицию Б, которую я до вас пытаюсь донести — вписывались как публичная оферта на лицензионный договор [присоединения, разумеется]; сразу на позицию В — вписывались и оферта тут не нужна, нормы о договоре присоединения хватало? Ну ОК, даже спорить не буду.
--- ¹ Ну например, «BY INSTALLING, COPYING OR OTHERWISE USING THE OS COMPONENTS, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE APPLICABLE OS PRODUCT EULA AND THIS SUPPLEMENTAL EULA».