LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление DELIRIUM, (текущая версия) :

Дело не в русофобии, а в упоротости и непрофессионализме большинства русских переводчиков. Мне до сих пор «слябовый аллокатор» из перевода книжки по ядру от Роберта Лава в страшных снах снится. И это не только книжек и статей касается.

Когда Столлман приезжал в Москву, там был настолько некомпетентный переводчик, что даже сам Столлман просил его удалить, ТК было понятно, что он искажает смысл.

Исходная версия DELIRIUM, :

Дело не в русофобии, а в упоротости и непрофессионализме большинства русских переводчиков. Мне до сих пор «слябовый аллокатор» из перевода книжки по ядру от Роберта Лава в страшных снах снится.