История изменений
Исправление slovazap, (текущая версия) :
А ты за сколько готов оценить интеллектуальный труд автора и переводчика?
Переводчика - ни за сколько. Это по определению некомпетентный человек, уродующий продукт, добавляющий сотни ошибок и потакающий быдлу не знающему международного. Не говоря уже о том что русский не подходит для технической литературы вообще.
Автора, если от требует денег (сколько угодно) и распространяет продукт по несвободной лицензии - то тоже ни за сколько. Если по свободной, скажем, десятку-две тыр спокойно заплатил бы.
Да, стоит добавить что заплатил бы только напрямую автору.
Исходная версия slovazap, :
А ты за сколько готов оценить интеллектуальный труд автора и переводчика?
Переводчика - ни за сколько. Это по определению некомпетентный человек, уродующий продукт, добавляющий сотни ошибок и потакающий быдлу не знающему международного. Не говоря уже о том что русский не подходит для технической литературы вообще.
Автора, если от требует денег (сколько угодно) и распространяет продукт по несвободной лицензии - то тоже ни за сколько. Если по свободной, скажем, десятку-две тыр спокойно заплатил бы.