LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление xxblx, (текущая версия) :

Я писал в саппорт разработчиков порта сразу после релиза (буквально, в тот же день), ответили, что планов на добавления русской локализации в GNU/Linux версию игры нет.

В ресурсах не копался, но, навскидку, предположу, что даже если взять неофициальный русификатор с ZoG, все равно не заведется. Не уверен, что шрифты в портированной версии кириллицу вообще поддерживают.

з.ы. наиграл под сто часов в оффтопик версию под wine с русским языком, после перехода на нативную версию с английским языком затруднений не испытываю. Не думаю, что при минимальном знании английского будет много затруднений.

Исправление xxblx, :

Я писал в саппорт разработчиков порта сразу после релиза (буквально, в тот же день), ответили, что планов на добавления русской локализации в GNU/Linux версию игры нет.

В ресурсах не копался, но, навскидку, предположу, что даже если взять неофициальный русификатор с ZoG, все равно не заведется. Не уверен, что шрифты в портированной версии кириллицу вообще поддерживают.

з.ы. под сто часов в оффтопик версию под wine с русским языком, после перехода на нативную версию с английским языком затруднений не испытываю. Не думаю, что при минимальном знании английского будет много затруднений.

Исходная версия xxblx, :

Я писал в саппорт разработчиков порта сразу после релиза (буквально, в тот же день), ответили, что планов на добавления русской локализации в GNU/Linux версию игры нет.

В ресурсах не копался, но, навскидку, предположу, что даже если взять неофициальный русификатор с ZoG, все равно не заведется. Не уверен, что шрифты в портированной версии кириллицу вообще поддерживают.

з.ы. над под сто часов в оффтопик версию под wine с русским языком, после перехода на нативную версию с английским языком затруднений не испытываю. Не думаю, что при минимальном знании английского будет много затруднений.