LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление Andrew, (текущая версия) :

Там было «дрочер».

А потом тебя спросили насчет «задрота», и ты опять же сказал, что снёс бы.

И не приписывай мне свою истеричность.

Это называется преувеличение, голубчик. Выделение сути путём намеренного выражения мотивов поциента в более агрессивной манере.

Да. А похоже, что я шутил?

Нет, но у меня как-то так проскользнула «вера в человечество» в отношении тебя.

Исправление Andrew, :

Там было «дрочер».

А потом тебя спросили насчет «задрота», и ты опять же сказал, что снёс бы.

И не приписывай мне свою истеричность.

Это называется преувеличение, голубчик. Выражение сути путём намеренного выражения мотивов поциента в более агрессивной манере.

Да. А похоже, что я шутил?

Нет, но у меня как-то так проскользнула «вера в человечество» в отношении тебя.

Исходная версия Andrew, :

Там было «дрочер».

А потом тебя спросили насчет «задрота», и ты опять же сказал, что снёс бы.

И не приписывай мне свою истеричность.

Это называется преувеличение, голубчик. Выражение сути путём намеренного выделения оной в более агрессивной манере.

Да. А похоже, что я шутил?

Нет, но у меня как-то так проскользнула «вера в человечество» в отношении тебя.