LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление Axon, (текущая версия) :

О таком сложно судить.

Наоборот, очень легко. Некоторые русскоязычные журналы публикуют переводные версии своих статей. Так вот, эти переводные версии стабильно цитируются в 10-20 раз чаще, чем те же самые статьи в оригинале. Да и те цитирования, что есть у русскоязычных статей, это на 99% либо те же авторы, либо их ближайшие коллеги.

Пожалуй, я о нем в своем окружении слышал даже чаще, чем об pubmed, хотя чтобы делать выводы этого недостаточно.

Вы не обижайтесь, но это вопрос к окружению.

Как минимум, есть целый класс людей, которые недостаточно хорошо знают английский язык, отчего они плохо ориентированы в не русскоязычных источниках.

Сейчас практически невозможно заниматься наукой не зная английского хотя бы на уровне чтения со словарём. Вся актуальная информация публикуется только на английском, и без доступа к ней ты банально оказываешься на задворках науки, оперируя исключительно устаревшими данными и низкокачественными публикациями. Можно сколько угодно лить слёзы о «потерянной русскоязычной науке», но это неизбежное следствие глобализации.

Исправление Axon, :

О таком сложно судить.

Наоборот, очень легко. Некоторые русскоязычные журналы публикуют переводные версии своих статей. Так вот, эти переводные версии стабильно цитируются в 10-20 раз чаще, чем те же самые статьи в оригинале. Да и те цитирования, что есть у русскоязычных статей, это на 99% либо те же авторы, либо их ближайшие коллеги.

Пожалуй, я о нем в своем окружении слышал даже чаще, чем об pubmed, хотя чтобы делать выводы этого недостаточно.

Вы не обижайтесь, но это вопрос к окружению.

Как минимум, есть целый класс людей, которые недостаточно хорошо знают английский язык, отчего они плохо ориентированы в не русскоязычных источниках.

Сейчас практически невозможно заниматься наукой не зная английского хотя бы на уровне чтения со словарём. Вся актуальная информация публикуется только на английском, и без доступа к ней ты банально оказываешься на задворках науки, оперируя исключительно устаревшими данными и низкокачественными публикациями.

Исходная версия Axon, :

О таком сложно судить.

Наоборот, очень легко. Некоторые русскоязычные журналы публикуют переводные версии своих статей. Так вот, эти переводные версии стабильно цитируются в 10-20 раз чаще, чем те же самые статьи в оригинале. Да и те цитирования, что есть у русскоязычных статей, это на 99% либо те же авторы, либо их ближайшие коллеги.

Пожалуй, я о нем в своем окружении слышал даже чаще, чем об pubmed, хотя чтобы делать выводы этого недостаточно.

Без обид, но это вопрос к окружению.

Как минимум, есть целый класс людей, которые недостаточно хорошо знают английский язык, отчего они плохо ориентированы в не русскоязычных источниках.

Сейчас практически невозможно заниматься наукой не зная английского хотя бы на уровне чтения со словарём. Вся актуальная информация публикуется только на английском, и без доступа к ней ты банально оказываешься на задворках науки, оперируя исключительно устаревшими данными и низкокачественными публикациями.