История изменений
Исправление
redgremlin,
(текущая версия)
:
Плюс еще момент - у нас оно зачастую идет переведнное с перевода на английский, что хуже в два раза
Сразу вспоминается каноничный случай с Rurouni Kenshin. Лицензировавшая его в США для ТВ-показа компания сначала решила, что детишкам такое слишком и неслабо прошлась ножницами по материалу, дальше они решили, что для детишек любой перевод сойдёт и явно подписали на него голодных китайцев, мотивируя «разберётесь, у вас тоже закорючки вместо букв, японский, китайский, какая разница» (права на выпуск DVD после такого япошки им не дали и для DVD-релиза перевод делался полностью с нуля другой компанией). Название тоже решили «улучшить», так появился «Samurai X» (ну и что, что мало того, что главный герой к самураям отношения не имел никакого, происходя из крестьян, так и показанные события происходят вскоре после отмены самурайского сословия как такового). Недолго думая, наши телевизионщики стали переводить именно этот вариант (ну не искать же переводчиков с японского) силами студентов ближайшего педвуза за доширак, озвучить дали провалившей вступительные в театральные вузы абитуре. Получившийся продукт («Самурай Икс»), кроме отдалённого визуального сходства, с оригиналом общего имел примерно ничего.
Исходная версия
redgremlin,
:
Плюс еще момент - у нас оно зачастую идет переведнное с перевода на английский, что хуже в два раза
Сразу вспоминается каноничный случай с Rurouni Kenshin. Лицензировавшая его для ТВ-показа компания сначала решила, что детишкам такое слишком и неслабо прошлась ножницами по материалу, дальше они решили, что для детишек любой перевод сойдёт и явно подписали на него голодных китайцев, мотивируя «разберётесь, у вас тоже закорючки вместо букв, японский, китайский, какая разница» (права на выпуск DVD после такого япошки им не дали и для DVD-релиза перевод делался полностью с нуля другой компанией). Название тоже решили «улучшить», так появился «Samurai X» (ну и что, что мало того, что главный герой к самураям отношения не имел никакого, происходя из крестьян, так и показанные события происходят вскоре после отмены самурайского сословия как такового). Недолго думая, наши телевизионщики стали переводить именно этот вариант (ну не искать же переводчиков с японского) силами студентов ближайшего педвуза за доширак, озвучить дали провалившей вступительные в театральные вузы абитуре. Получившийся продукт («Самурай Икс»), кроме отдалённого визуального сходства, с оригиналом общего имел примерно ничего.