LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление former_anonymous, (текущая версия) :

Меню->Phrasebook

в приложении Google Translate нет примеров употребления, а разговорник сделан для галочки. Я бы хотел разговорник (phrase book) что-то типа окна две колонки, чтобы слева был список моих слов, а справа перевод (который может быть как глагол, так и существительное) с синонимами для выбранного слова. Это удобно, когда быстро вспоминаешь сразу все значения слова, бегая по списку.

Исходная версия former_anonymous, :

Меню->Phrasebook

в приложении Google Translate нет примеров употребления, а разговорник сделан для галочки. Я бы хотел разговорник (phrase book) что-то типа в окна две колонки, чтобы слева был список моих слов, а справа перевод (который может быть как глагол, так и существительное) с синонимами для выбранного слова. Это удобно, когда быстро вспоминаешь сразу все значения слова, бегая по списку.