LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление lenin386, (текущая версия) :

Реальность такова, что в современном мире далеко не каждый человек знает даже свой родной язык.

Ну вот только не надо тут поэзии. Указанные слова знают все, если не знают, это уже проблемы, лежащие в области медицины.

А выучить полтора с половиной слова на чужом языке может даже попугай.

Может. Но без должной мотивации, не будет. Тут мотивация явно слабовата. Вот ты давай прямо сейчас выучишь эти слова на испанском, например ? Что, не охота ? Вот то то же, и она не будет учить английские слова.

Мне нет. Дурову, судя по его посту, тоже.

Эти люди на таких должностях уже давно не говорят за себя. Их слова - озвучивание позиции кампании. Если личное мнение совпадает, это всего лишь совпадение.

А кто сейчас занимается локализацией?

профессиональные переводчики и актёры.

Исправление lenin386, :

Реальность такова, что в современном мире далеко не каждый человек знает даже свой родной язык.

Ну вот только не надо тут поэзии. Указанные слова знают все, если не знают, это уже проблемы, лежащие в области медицины.

А выучить полтора с половиной слова на чужом языке может даже попугай.

Может. Но без должной мотивации, не будет. Тут мотивация явно слабовата. Вот ты давай прямо сейчас выучишь эти слова на испанском, например ? Что, не охота ? Вот то то же.

Мне нет. Дурову, судя по его посту, тоже.

Эти люди на таких должностях уже давно не говорят за себя. Их слова - озвучивание позиции кампании. Если личное мнение совпадает, это всего лишь совпадение.

А кто сейчас занимается локализацией?

профессиональные переводчики и актёры.

Исправление lenin386, :

Реальность такова, что в современном мире далеко не каждый человек знает даже свой родной язык.

Ну вот только не надо тут поэзии. Указанные слова знают все, если не знают, это уже проблемы, лежащие в области медицины.

А выучить полтора с половиной слова на чужом языке может даже попугай.

Может. Но без должной мотивации, не будет. Тут мотивация явно слабовата. Вот ты давай прямо сейчас выучишь эти слова на испанском, например ? Что, не охота ? Вот то то же.

Мне нет. Дурову, судя по его посту, тоже.

Эти люди на таких должностях уже давно не говорят за себя. Их слова - озвучка позиции кампании. Если личное мнение совпадает, это всего лишь совпадение.

А кто сейчас занимается локализацией?

профессиональные переводчики и актёры.

Исправление lenin386, :

Реальность такова, что в современном мире далеко не каждый человек знает даже свой родной язык.

Ну вот только не надо тут поэзии. Указанные слова знают все, если не знают, это уже проблемы, лежащие в области медицины.

А выучить полтора с половиной слова на чужом языке может даже попугай.

Может. Но без должной мотивации, не будет. Тут мотивация явно слабовата.

Мне нет. Дурову, судя по его посту, тоже.

Эти люди на таких должностях уже давно не говорят за себя. Их слова - озвучка позиции кампании. Если личное мнение совпадает, это всего лишь совпадение.

А кто сейчас занимается локализацией?

профессиональные переводчики и актёры.

Исходная версия lenin386, :

Реальность такова, что в современном мире далеко не каждый человек знает даже свой родной язык.

Ну вот только не надо тут поэзии. Указанные слова знают все, если не знают, это уже проблемы, лежащие в области медицины.

А выучить полтора с половиной слова на чужом языке может даже попугай.

Может. Но не без должной мотивации, не будет. Тут мотивация явно слабовата.

Мне нет. Дурову, судя по его посту, тоже.

Эти люди на таких должностях уже давно не говорят за себя. Их слова - озвучка позиции кампании. Если личное мнение совпадает, это всего лишь совпадение.

А кто сейчас занимается локализацией?

профессиональные переводчики и актёры.