LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление x3al, (текущая версия) :

Есть разница между особенностями языка и особенностями культуры. При переводе сохранять первое — бред потому, что будет промт (кстати, как ты передашь артикли при переводе с английского? А continuous-времена? Или это не так важно, как you vs thou?).

И да, Трудности перевода (комментарий)

Исходная версия x3al, :

Есть разница между особенностями языка и особенностями культуры. При переводе сохранять первое — бред потому, что будет промт (кстати, как ты передашь артикли при переводе с английского? Или это не так важно, как you vs thou?).

И да, Трудности перевода (комментарий)