История изменений
Исправление derlafff, (текущая версия) :
Все слова ясны, но не вижу смысла, тянет на шизофазию.
Если толковать «сидеть на ноуте», как «физически сидеть на самом ноуте», то да, это действительно не полезно для него. Но я же не сижу.
Если толковать это как «сидеть за ноутом», то тут уже никакой информации не содержится, поскольку точно также «использовать машину не очень полезно для машины», а «использовать глаза не очень полезно для самих глаз». Короче, нормальная эксплуатация.
Какой вариант толкования я упустил?
Исходная версия derlafff, :
Все слова ясны, но не вижу смысла, тянет на шизофазию.
Если толковать «сидеть на ноуте», как «физически сидеть на самом ноуте», то да, это действительно не полезно для него. Но я же не сижу.
Если толковать это как «сидеть за ноутом», то тут уже никакой информации не содержится, поскольку точно также «использовать машину не очень полезно для машины», а «использовать глаза не очень полезно для самих глаз». Короче, нормальная эксплуатация.