История изменений
Исправление
crypt,
(текущая версия)
:
дело не в традициях, а в том, что «вход» является производным от «войти» в значении «проникнуть внутрь» и означает _место_, где входят. например, «точка входа в подпрограмму», «порог входа у дома моего» (в твоем случае) и т.п.
в то время как «вхождение» является производным от «войти» в значении «стать частью чего-либо».
это как путать по-английски sorry и excuse me.
Исходная версия
crypt,
:
дело не в традициях, а в том, что «вход» является производным от «войти» в значении «проникнуть внутрь» и означает _место_, где входят. например, «точка входа в подпрограмму», «порог входа у дома моего» (в твоем случае) и т.п.
в то время как «вхождение» является производным от «войти» в значении «стать частью чего-либо».
это как путать по английски sorry и excuse me.