LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление KRoN73, (текущая версия) :

Это уже не семантическая разметка, а вмешательство в вопросы представления.

Как раз вполне себе семантика. Отображение остаётся на совести браузера, а сервер только отдаёт семантику. Где можно ставить переносы, где нельзя переносить слова.

Неразрывные пробелы для того и существуют, чтобы показать _семантику_ запрета на разрыв слов и пунктуации в этом месте. На уровне представления он ничем от обычного пробела не отличается :)

Сущность неразрывного пробела и была создана специально для типографической разметки.


Неразры́вный пробе́л (англ. non-breaking space) — элемент компьютерной кодировки текстов, отображающийся внутри строки подобно обычному пробелу[1], но не позволяющий программам отображения и печати разорвать в этом месте строку. Используется для автоматизации вёрстки, правила которой предписывают избегать разрыва строк в известных случаях

...

Применение в наборе
- между двумя инициалами и между инициалами и фамилией («А. С. Пушкин»);
- между сокращёнными обращениями и фамилией («г-н Иванов»), а также после географических сокращений («г. Москва», «о-ва Кука»);
между знаками номера, параграфа и относящимися к ним цифрами («№ 8», «§ 104»);
- внутри сокращений («и т. д.», «т. е.», «н. э.» и т. п.);
- между числами и относящимися к ним единицами измерения или счётными словами («12 кг», «1981 г.», «гл. IV»);
- перед тире в середине предложения («Восемнадцать — это совсем не мало»). Типографские правила требуют по обеим сторонам тире ставить 2-пунктовую шпацию (пробел шириной 2 типографских пункта), но часто из-за ограничений компьютерного набора ставят межсловный пробел (слева от тире — неразрывный, справа — обычный);
- между группами цифр в многозначных числах, по три цифры справа налево, начиная с четырёх-[3] или пятизначных[4] чисел («2 132 128 байт»): типографские правила требуют ставить здесь укороченный пробел, но часто из-за ограничений компьютерного набора ставят полный;
- перед номерами версий программных продуктов и частями их названий, состоящими из цифр или сокращений («Ubuntu 14.04», «Windows XP»);
- после предлогов и союзов (особенно однобуквенных или начинающих предложение), прежде всего в заголовках («Стремиться к совершенству»); - после частицы «не», перед частицами «бы», «ли», «же».



Т.е. все эти правила и реализуются неразрывным пробелом. В других языках — другие правила. Браузер не обязан знать их все :) Тем более, правила могут меняться в зависимости от контекста, например, в каком-нибудь ГОСТе правила могут отличаться от общеязыковых. Откуда это всё знать браузеру? Это проблема документа и его автора.

Исправление KRoN73, :

Это уже не семантическая разметка, а вмешательство в вопросы представления.

Как раз вполне себе семантика. Отображение остаётся на совести браузера, а сервер только отдаёт семантику. Где можно ставить переносы, где нельзя переносить слова.

Неразрывные пробелы для того и существуют, чтобы показать _семантику_ запрета на разрыв слов и пунктуации в этом месте. На уровне представления он ничем от обычного пробела не отличается :)

Сущность неразрывного пробела и была создана специально для типографической разметки.


Неразры́вный пробе́л (англ. non-breaking space) — элемент компьютерной кодировки текстов, отображающийся внутри строки подобно обычному пробелу[1], но не позволяющий программам отображения и печати разорвать в этом месте строку. Используется для автоматизации вёрстки, правила которой предписывают избегать разрыва строк в известных случаях

...

- Применение в наборе
между двумя инициалами и между инициалами и фамилией («А. С. Пушкин»);
- между сокращёнными обращениями и фамилией («г-н Иванов»), а также после географических сокращений («г. Москва», «о-ва Кука»);
между знаками номера, параграфа и относящимися к ним цифрами («№ 8», «§ 104»);
- внутри сокращений («и т. д.», «т. е.», «н. э.» и т. п.);
- между числами и относящимися к ним единицами измерения или счётными словами («12 кг», «1981 г.», «гл. IV»);
- перед тире в середине предложения («Восемнадцать — это совсем не мало»). Типографские правила требуют по обеим сторонам тире ставить 2-пунктовую шпацию (пробел шириной 2 типографских пункта), но часто из-за ограничений компьютерного набора ставят межсловный пробел (слева от тире — неразрывный, справа — обычный);
- между группами цифр в многозначных числах, по три цифры справа налево, начиная с четырёх-[3] или пятизначных[4] чисел («2 132 128 байт»): типографские правила требуют ставить здесь укороченный пробел, но часто из-за ограничений компьютерного набора ставят полный;
- перед номерами версий программных продуктов и частями их названий, состоящими из цифр или сокращений («Ubuntu 14.04», «Windows XP»);
- после предлогов и союзов (особенно однобуквенных или начинающих предложение), прежде всего в заголовках («Стремиться к совершенству»); - после частицы «не», перед частицами «бы», «ли», «же».



Т.е. все эти правила и реализуются неразрывным пробелом. В других языках — другие правила. Браузер не обязан знать их все :) Тем более, правила могут меняться в зависимости от контекста, например, в каком-нибудь ГОСТе правила могут отличаться от общеязыковых. Откуда это всё знать браузеру? Это проблема документа и его автора.

Исходная версия KRoN73, :

Это уже не семантическая разметка, а вмешательство в вопросы представления.

Как раз вполне себе семантика. Отображение остаётся на совести браузера, а сервер только отдаёт семантику. Где можно ставить переносы, где нельзя переносить слова.

Неразрывные пробелы для того и существуют, чтобы показать _семантику_ запрета на разрыв слов и пунктуации в этом месте. На уровне представления он ничем от обычного пробела не отличается :)

Сущность неразрывного пробела и была создана специально для типографической разметки.


Неразры́вный пробе́л (англ. non-breaking space) — элемент компьютерной кодировки текстов, отображающийся внутри строки подобно обычному пробелу[1], но не позволяющий программам отображения и печати разорвать в этом месте строку. Используется для автоматизации вёрстки, правила которой предписывают избегать разрыва строк в известных случаях

...

- Применение в наборе[править | править вики-текст]
между двумя инициалами и между инициалами и фамилией («А. С. Пушкин»);
- между сокращёнными обращениями и фамилией («г-н Иванов»), а также после географических сокращений («г. Москва», «о-ва Кука»);
между знаками номера, параграфа и относящимися к ним цифрами («№ 8», «§ 104»);
- внутри сокращений («и т. д.», «т. е.», «н. э.» и т. п.);
- между числами и относящимися к ним единицами измерения или счётными словами («12 кг», «1981 г.», «гл. IV»);
- перед тире в середине предложения («Восемнадцать — это совсем не мало»). Типографские правила требуют по обеим сторонам тире ставить 2-пунктовую шпацию (пробел шириной 2 типографских пункта), но часто из-за ограничений компьютерного набора ставят межсловный пробел (слева от тире — неразрывный, справа — обычный);
- между группами цифр в многозначных числах, по три цифры справа налево, начиная с четырёх-[3] или пятизначных[4] чисел («2 132 128 байт»): типографские правила требуют ставить здесь укороченный пробел, но часто из-за ограничений компьютерного набора ставят полный;
- перед номерами версий программных продуктов и частями их названий, состоящими из цифр или сокращений («Ubuntu 14.04», «Windows XP»);
- после предлогов и союзов (особенно однобуквенных или начинающих предложение), прежде всего в заголовках («Стремиться к совершенству»); - после частицы «не», перед частицами «бы», «ли», «же».



Т.е. все эти правила и реализуются неразрывным пробелом. В других языках — другие правила. Браузер не обязан знать их все :) Тем более, правила могут меняться в зависимости от контекста, например, в каком-нибудь ГОСТе правила могут отличаться от общеязыковых. Откуда это всё знать браузеру? Это проблема документа и его автора.