История изменений
Исправление RiseOfDeath, (текущая версия) :
Как в этом случае в шутливой форме сказать, что я затупил?
«I've fucked up» (Я облажался)
p.s.
В английском языке факосодержащие выражения звучат конечно не совсем литературно, но не так грубо, как их у нас обычно переводят. Так что КМК их можно употребить в unformal общении.
Исправление RiseOfDeath, :
Как в этом случае в шутливой форме сказать, что я затупил?
«I've fucked up» (Я облажался)
p.s.
В английском языке факосодержащие выражения звучат конечно не совсем литературно, но не так грубо, как их обычно переводят. Так что КМК их можно употребить в unformal общении.
Исправление RiseOfDeath, :
Как в этом случае в шутливой форме сказать, что я затупил?
«I've fucked up» (Я облажался)
p.s.
В английском языке факосодержащие выражения звучат конечно не совсем литературно, но не так грубо, как их обычно переводят.
Исправление RiseOfDeath, :
Как в этом случае в шутливой форме сказать, что я затупил?
«I've fucked up» (Я облажался)
p.s.
В английском языке факосодержащие выражения звучат не так грубо, как их обычно переводят.
Исправление RiseOfDeath, :
Как в этом случае в шутливой форме сказать, что я затупил?
«I've fucked up» (Я облажался)
p.s.
В английском языке факосодержащие выражения звучат не так грубо, ка ких обычно переводят.
Исправление RiseOfDeath, :
Как в этом случае в шутливой форме сказать, что я затупил?
«I've fucked up» (Я облажался)
Исправление RiseOfDeath, :
Как в этом случае в шутливой форме сказать, что я затупил?
«I've got fucked up» (Я облажался)
Исходная версия RiseOfDeath, :
Как в этом случае в шутливой форме сказать, что я затупил?
скажи что ты «fucked up» (облажался)