История изменений
Исправление torvn77, (текущая версия) :
Если деятельность авантюристов практически полностью совпадает с деятельность живодёров, которые иногда подрабатывают на стороне, то тогда авантюристы это разнорабочие-живодёры, а гильдия авантюристов соответственно - живодёрка или гильдия живодёров.
Вот было бы хорошо так их и переводить в новеллах вместо нелепого и аляповатого авантюрист.
Исправление torvn77, :
Я тут понял одну вещь:
Исходная версия torvn77, :
Я тут понял одну вешь
Если деятельность авантюристов практически полностью совпадает с деятельность живодёров, которые иногда подрабатывают на стороне, то тогда авантюристы это разнорабочие-живодёры, а гильдия авантюристов соответственно - живодёрка.