История изменений
Исправление
Legioner,
(текущая версия)
:
я конечно не англичанин, но CoC и Сoq прям вот так сильно отличаются по произношению? не вижу логики
Понятия не имею, что там с CoC. В целом, думаю, этот термин употребляется в общении гораздо реже, чем название языка. Его можно произносить и как «си оу си». Или просто расшифровывать. Coq это не аббревиатура и его по буквам произносить было бы странно. По-мне можно просто говорить «коук», как в кока-коле, но я не носитель, им видней.
и если нежное английское ухо это слово так режет, то почему так назвали? проекту чуть ли не 30 лет!
Я так понимаю, назвали французы. Для них, видимо, никаких отрицательных коннотаций нет, петух и петух. Типа кричит, про ошибки предупреждает. Французы вообще печально известны тем, что английский либо не знают, либо стараются игнорировать. А когда язык стал сколько-нибудь известным, уже решили не трогать. Ну а сейчас, видимо, решили потрогать (:
Исходная версия
Legioner,
:
я конечно не англичанин, но CoC и Сoq прям вот так сильно отличаются по произношению? не вижу логики
Понятия не имею, что там с CoC. В целом, думаю, этот термин употребляется в общении гораздо реже, чем название языка.
и если нежное английское ухо это слово так режет, то почему так назвали? проекту чуть ли не 30 лет!
Я так понимаю, назвали французы. Для них, видимо, никаких отрицательных коннотаций нет, петух и петух. Типа кричит, про ошибки предупреждает. Французы вообще печально известны тем, что английский либо не знают, либо стараются игнорировать. А когда язык стал сколько-нибудь известным, уже решили не трогать. Ну а сейчас, видимо, решили потрогать (: