История изменений
Исправление wandrien, (текущая версия) :
Да, есть такое.
Еще с родственными языками интересный эффект. Лексика вроде схожа, но вот сам способ мышления, внутренние связи, коннотации могут быть совершенно иными. Я, бывает, не нахожу подходящего перевода на русский для словенских выражений, потому что в прямом переводе они выражают не то, даже если чисто лексически совпадают по смыслу.
Исходная версия wandrien, :
Да, есть такое.
Еще с родственными языками интересный эффект. Лексика вроде схожа, но вот сам способ мышления, внутренние связи, коннотации могут быть совершенно иными. Я, бывает, не нахожу подходящего перевода на русский для словенских выражений, потому что в буквально переводе они выражают не то, даже если чисто лексически совпадают по смыслу.