LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление CrX, (текущая версия) :

В русском языке нет слова «президентка»

Есть. Если его употребляют хотя бы некоторые носители языка, а остальные носители языка при этом понимают (ты же понял значение?), значит слово в языке есть. Входит ли оно в литературную норму — вот это уже другой вопрос. Но русский язык и литературная норма — не эквивалентные понятия.

P.S. с «-ка» есть некоторые сложности, потому что часть слов с ним имеют другие значения, неодушевлённые. Например столярка это явно не женщина-столяр, админка — не женщина-админ, а вахтёрка — не женщина-вахтёр. Таких примеров полно, наверное под сотню можно насчитать.

Исходная версия CrX, :

В русском языке нет слова «президентка»

Есть. Если его употребляют хотя бы некоторые носители языка, а остальные носители языка при этом понимают (ты же понял значение?), значит слово в языке есть. Входит ли оно в литературную норму — вот это уже другой вопрос. Но русский язык и литературная норма — не эквивалентные понятия.