LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление den73, (текущая версия) :

Но Вы же понимаете, что раз мы сейчас с Вами не на английском говорим, то у нас двухъязычная ИТ-сфера. Это вообще же не выгодно. Ровно по той причине, что мы не знаем, как перевести «Desktop», т.е. из-за того, что слова не имеют однозначного перевода. Т.е. любой шов между русским и английским в нашей отрасли - это линия, при пересечении которой происходит потеря информации. Зачем нам это наказание?

Исправление den73, :

Но Вы же понимаете, что раз мы сейчас с Вами не на английском говорим, то у нас двухъязычная ИТ-сфера. Это вообще же не выгодно. Ровно по той причине, что мы не знаем, как перевести «Desktop», т.е. из-за того, что слова не имеют однозначного перевода. Т.е. любой шов между русским и английским в нашей отрасли - это точка потери информации.

Исходная версия den73, :

Но Вы же понимаете, что раз мы сейчас с Вами не на английском говорим, то у нас двухъязычная ИТ-сфера. Это вообще же не выгодно.