История изменений
Исправление record, (текущая версия) :
1. s/sequel/SEQUEL/
Всё-таки аббревиатура.
2. Не знаком с таким форматированием {Blooper}[http://www.mariowiki.com/Blooper], но если это просто Blooper, то первое предложение правильно. Второе - тоже. Хотя лучше записать 'It can also...'. Зачем could?
3.The idea is shamelessly stolen from {logmysqldaemon}[http://sourceforge.net/projects/logmysqldaemon/] script.
Не любая идея, а эта.
4.here time is a column.
Лучше, наверное, так: here time is a column name.
Артикль не забыт.
5. %ts.%03tu is а value that is written into that column.
6. The second string contains database access information, the credential depends on {adapter}[http://sequel.rubyforge.org/rdoc/files/doc/opening_databases_rdoc.html], tested only with postgres.
Артикль и предложное управление depend ( depend on ).
7. The third string is a full path to the executable ($ which blooper).
Path не patch, и артикли.
8. just specify the proper format into the logformat variable in squid.conf .
Притяжательный падеж редко употребляется с неодушевлёнными предметами.
На что обратить внимание выделил, а так предметную часть содержания смотри сам.
Исправление record, :
1. s/sequel/SEQUEL/
Всё-таки аббревиатура.
2. Не знаком с таким форматированием {Blooper}[http://www.mariowiki.com/Blooper], но если это просто Blooper, то первое предложение правильно. Второе - тоже.
3.The idea is shamelessly stolen from {logmysqldaemon}[http://sourceforge.net/projects/logmysqldaemon/] script.
Не любая идея, а эта.
4.here time is a column.
Лучше, наверное, так: here time is a column name.
Артикль не забыт.
5. %ts.%03tu is а value that is written into that column.
6. The second string contains database access information, the credential depends on {adapter}[http://sequel.rubyforge.org/rdoc/files/doc/opening_databases_rdoc.html], tested only with postgres.
Артикль и предложное управление depend ( depend on ).
7. The third string is a full path to the executable ($ which blooper).
Path не patch, и артикли.
8. just specify the proper format into the logformat variable in squid.conf .
Притяжательный падеж редко употребляется с неодушевлёнными предметами.
На что обратить внимание выделил, а так предметную часть содержания смотри сам.
Исправление record, :
1. s/sequel/SEQUEL/
Всё-таки аббревиатура.
2. Не знаком с таким форматированием {Blooper}[http://www.mariowiki.com/Blooper], но если это просто Blooper, то первое предложение правильно. Второе - тоже.
3.The idea is shamelessly stolen from {logmysqldaemon}[http://sourceforge.net/projects/logmysqldaemon/] script.
Не любая идея, а эта.
4.here time is a column.
Лучше, наверное, так: here time is a column name.
Артикль не забыт.
5. %ts.%03tu is а value that is written into that column.
6. The second string contains database access information, the credential depends on {adapter}[http://sequel.rubyforge.org/rdoc/files/doc/opening_databases_rdoc.html], tested only with postgres.
Артикль и предложное управление depend ( depend on ).
7. The third string is a full path to the executable ($ which blooper).
Path не patch и артикли.
8. just specify theproper format into the logformat variable in squid.conf .
Притяжательный падеж редко употребляется с неодушевлёнными предметами.
На что обратить внимание выделил, а так предметную часть содержания смотри сам.
Исходная версия record, :
1. s/sequel/SEQUEL/
Всё-таки аббревиатура.
2. Не знаком с таким форматированием {Blooper}[http://www.mariowiki.com/Blooper], но если это просто Blooper, то первое предложение правильно. Второе - тоже.
3.The idea is shamelessly stolen from {logmysqldaemon}[http://sourceforge.net/projects/logmysqldaemon/] script.
Не любая идея, а эта.
4.here time is a column.
Лучше, наверное, так: here time is a column name.
Артикль не забыт.
5. %ts.%03tu is а value that is written into that column.
6. The second string contains database access information, the credential depends on {adapter}[http://sequel.rubyforge.org/rdoc/files/doc/opening_databases_rdoc.html], tested only with postgres.
Артикль и предложное управление depend ( depend on ).
7. The third string is a full path to the executable ($ which blooper).
Path не patch и артикли.
8. just specify theproper format into the logformat variable in squid.conf .
Притяжательный падеж редко употребляется с неодушевлёнными предметами.