История изменений
Исправление proud_anon, (текущая версия) :
Ну, manslaughter — необязательно резня, а assassination — не всегда и заказное (вот, говорят, «Kennedy assassination» — а кто его убил? Кстати, само словосочетание относится к вопросу в топике), но в целом как-то можно, но, опять же, несколькими словами.
А вот слово slaying напомнило мне о Buffy the Vampire Slayer и о том, что и в английском возможны интересные словообразования. Чего стоит один «Buffy speak?» Например: «You're, like, the Slayer and we're, like, the Slayerettes», «No slayage tonight», «It's like... freeze frame! Willow kissage!», «Cars and Buffy are unmixy things», «The energy thingy is getting all focus-ey» и пр.
Исправление proud_anon, :
Ну, manslaughter — необязательно резня, а assassination — не всегда и заказное (вот, говорят, «Kennedy assassination» — а кто его убил? Кстати, само словосочетание относится к вопросу в топике), но в целом как-то можно, но, опять же, несколькими словами.
А вот слово slaying напомнило мне о Buffy the Vampire Slayer и о том, что и в английском возможны интересные словообразования. Чего стоит один «Buffy speak?» Например: «You're, like, the Slayer and we're, like, the Slayerettes», «No slayage tonight», «It's like... freeze frame! Willow kissage», «Cars and Buffy are unmixy things», «The energy thingy is getting all focus-ey» и пр.
Исходная версия proud_anon, :
Ну, manslaughter — необязательно резня, а assassination — не всегда и заказное (вот, говорят, «Kennedy assassination» — а кто его убил? Кстати, само словосочетание относится к вопросу в топике), но в целом как-то можно, но, опять же, несколькими словами.
А вот слово slaying напомнило мне о Buffy the Vampire Slayer и о том, что и в английском возможны интересные словообразования. Чего стоит один «Buffy speak?» Например: «You're, like, the Slayer and we're, like, the Slayerettes», «No slayage tonight», «Willow kissage», «Cars and Buffy are unmixy things», «The energy thingy is getting all focus-ey» и пр.