История изменений
Исправление Apple-ch, (текущая версия) :
Английские стихи заимели рифму совсем недавно (лет 100-200 назад), до этого в них рифмы вообще не было.
Жесть, откуда вы такие невежды берётесь вообще?
На, просвещайся:
O YONGE fresshe folkes, he or she,
In which that love up groweth with your age,
Repeyreth hoom from worldly vanitee,
And of your herte up-casteth the visage
To thilke god that after his image
Yow made, and thinketh al nis but a fayre
This world, that passeth sone as floures fayre.
And loveth him, the which that right for love
Upon a cros, our soules for to beye,
First starf, and roos, and sit in the hevene a-bove;
For he nil falsen no wight, dar I seye,
That wol his herte al hoolly on him leye.
And sin he best to love is, and most meke,
What nedeth feyned loves for to seke?
Джеффри Чосер, 14-й век.
Исходная версия Apple-ch, :
Английские стихи заимели рифму совсем недавно (лет 100-200 назад), до этого в них рифмы вообще не было.
Жесть, откуда вы такие невежды берётесь вообще?
На,просвещайся:
O YONGE fresshe folkes, he or she,
In which that love up groweth with your age,
Repeyreth hoom from worldly vanitee,
And of your herte up-casteth the visage
To thilke god that after his image
Yow made, and thinketh al nis but a fayre
This world, that passeth sone as floures fayre.
And loveth him, the which that right for love
Upon a cros, our soules for to beye,
First starf, and roos, and sit in the hevene a-bove;
For he nil falsen no wight, dar I seye,
That wol his herte al hoolly on him leye.
And sin he best to love is, and most meke,
What nedeth feyned loves for to seke?
Джеффри Чосер, 14-й век.