История изменений
Исправление Desmond_Hume, (текущая версия) :
По-немецки ещё короче «danke»...немецкий, всё же, родитель английского. Сынишка вырос наглый и самоуверенный, вдали от отца. А английское «hi» это немецкое «heil»...всё-таки, не могу не признать, что англичане косноязыки, все звуки от оригинала отредуцировали до неузнаваемости. Хотя, возможно, это влияние ирландцев сказалось...
Исходная версия Desmond_Hume, :
По-немецки ещё короче «danke»...немецкий, всё же, родитель английского. Сынишка вырос наглый и самоуверенный, вдали от отца.