LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление Nervous, (текущая версия) :

Если ты не понимаешь что хотел сказать автор в переводе с корейского на русский. То с какого перепуга ты вдруг поймёшь что он хотел сказать в переводе с корейского на английский

Потому что терминология предметной области исходно на английском и весь мир ее понимает одинаково. Когда переводчик начинает переводить термины на русский, очень часто начинается цирк с конями, когда в трех русских переводах один и тот же термин переведен по-своему. Go figure, как говорится.

Исходная версия Nervous, :

Если ты не понимаешь что хотел сказать автор в переводе с корейского на русский. То с какого перепуга ты вдруг поймёшь что он хотел сказать в переводе с корейского на английский

Потому что терминология предметной области исходно на английском и весь мир ее понимает одинаково. Когда переводчик начинает переводить термины на русский, очень часто начинается цирк с конями, когда в трех трех русских переводах один и тот же термин переведен по-разному. Go figure, как говорится.