История изменений
Исправление Orlusha, (текущая версия) :
Безусловно, «crazy mode» - это «хрупкий, ненадежный режим», а pure and utter stupidity - это теоретическая, издающая звуки настойчивость :)
Тройка с минусом за попытку сочинить альтернативный перевод: получилась галиматья — прямо как у топикстартера. :lol:
В обратном переводе того, что приведено у топикстартера, будет слово «mad», а не «crazy». Угадайте с трёх раз, почему Торвальдс не сказал «mad». :lol:
Исходная версия Orlusha, :
Безусловно, «crazy mode» - это «хрупкий, ненадежный режим», а pure and utter stupidity - это теоретическая, издающая звуки настойчивость :)
Тройка с минусом за попытку сочинить альтернативный перевод: получилась галиматья — прямо как у топикстартера. :lol:
В обратном переводе того, что приведено у топикстартера, будет слово «mad», а не «crazy». Угадайте с трёх раз, почему Торвальдс не сказал «mad». :lol: