LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление annonymous, (текущая версия) :

А вот, на мой взгляд, реальная, а не выдуманная проблемка в русском языке. Как однозначно перевести фразу «Ghost of Hamlet's father»? Вариант «Тень отца Гамлета» неоднозначен.

Исходная версия annonymous, :

А вот, на мой взгляд рельная, а не выдуманная проблемка в русском языке. Как однозначно перевести фразу «Ghost of Hamlet's father»? Вариант «Тень отца Гамлета» неоднозначен.