LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление Thero, (текущая версия) :

так в том и прикол переводческой практики, что каждая замена синонимами при переводе должна быть обоснована, во всех остальных случаях она нежелательна и скорее всего неуместна.

всё-таки между синонимами никогда не стоит знак равенства, просто область пересечения множества их значений достаточно велика.

а людям которые Генеральное с Генеральским путают, вообще стоит проветрится..

Исходная версия Thero, :

так в том и прикол переводческой практики, что каждая замена синонимами при переводе должна быть обоснована, во всех остальных случаях она нежелательна и скорее всего неуместна.

всё-таки между синонимами никогда не стоит знак равенства, просто область пересечения множества их значений достаточно велика.