История изменений
Исправление IRASoldier, (текущая версия) :
All Hail The King!
А вот перевод Шаховой «Just for Fun. The Story of an Accidental Revolutionary» не очень.
«Представьте себе, что в одно вьюжное утро вы получаете такое нелицеприятное письмо»
вместо
«Imagine logging on one blizzardy morning and running across the unedited version of this:»
Э?
Ладно бы, хотя бы «неприятное письмо», хотя это не передает точного смысла и стиля язвительного (с учетом контекста) «unedited version of this». Но «нелицеприятное»?! Днище же. «Нелицеприятный» == беспристрастный, не делающий скидок и поблажек. Переводчику стоит как следует знать родной язык, однако.
Исходная версия IRASoldier, :
All Hail The King!