История изменений
Исправление www_linux_org_ru, (текущая версия) :
Однокоренные слова остаются однокоренными и после перевода.
в русском языке добиваться этого — просто безнадежно, т.к. в привычных словах полно всяких скачков, начиная от чередования/проглатывания звуков, и заканчивая полной сменой корня (хотя бы «я иду — я шел», но есть еще и худшие варианты, которые я сходу не вспомню)
например, никто не скажет «я обозреваю веб-сайт», возможно «я смотрю/читаю/просматриваю/рассматриваю веб-сайт»
Исправление www_linux_org_ru, :
Однокоренные слова остаются однокоренными и после перевода.
в русском языке добиваться этого — просто безнадежно, т.к. в привычных словах полно всяких скачков, начиная от чередования/проглатывания звуков, и заканчивая полной сменой корня (хотя бы «я иду — я шел», но есть еще и худшие варианты, которые я сходу не вспомню)
например, никто не скажет «я обозреваю», возможно «я смотрю/просматриваю/рассматриваю»
Исходная версия www_linux_org_ru, :
Однокоренные слова остаются однокоренными и после перевода.
в русском языке добиваться этого — просто безнадежно, т.к. в привычных словах полно всяких скачков, начиная от чередования/проглатывания звуков, и заканчивая полной сменой корня, типа как «я иду — я шел»
например, никто не скажет «я обозреваю», возможно «я смотрю/просматриваю/рассматриваю»