LINUX.ORG.RU

Перевел Wayland Documentation 0.1. Прошу ткнуть в фактические ошибки.

 , ,


1

1

Документация по Wayland пока сыровата, но почитать можно.

Ссылка на документацию.

Ссылка на перевод.

Кроме того, готов перевод еще одной главы Essential Linux Device Drivers (у него, в отличии документации, есть проблемы с копирайтом, так что копируйте на свой страх и риск).

Открою вики для редактирования только на пару дней (из-за неоднократных атак спамеров). Если кто-то захочет доработать перевод позже, пишите на rtlx73[soбббakka]gmail.com.

P.S. Кнопка «править» есть справа под каждым разделом (хотя ее плохо видно в текущем шаблоне вики) используйте ее вместо редактирования всей страницы.

P.P.S. Предвидя фразы «программист должен знать английский, перевод не нужен», скажу, что читая техническую литературу и на русском и на английском, приобретаешь навык перевода, сопоставляешь термины, запоминаешь обороты речи.

★★★★★

прложением, гарфические
Прогони через спеллчекер.

imul ★★★★★
()
Последнее исправление: imul (всего исправлений: 1)

Спеллчекер прогони обязательно, а потом перечитай ещё раз внимательно. Отдельное внимание уделить пунктуации.

post-factum ★★★★★
()
Последнее исправление: post-factum (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от imul

Tеперь думаю про systemd. Может осилю.

tlx ★★★★★
() автор топика

В оглавлении определись ставить точки в конце или нет

Также определись, писать со строчной wayland или с заглавной Wayland везде, а не только в начале предложений

Wayland – протокол предназначенный_,_ для

как так?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от tlx

Он одобряет я думаю. Хотя он наверняка предпочёл бы чтобы ты что-нибудь написал про его форк панельки lxpanel.

Heretique
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Пункты с точкой пишутся с заглавной литеры, заканчиваются точкой, а не запятой:

2. X-прложением;

3. сам являтся клиентом wayland (см. секцию 4.3 о вложенных композиторах);

Если буквами, то со строчной, последний пункт всё равно точкой заканчивается.

Wayland протокол для нового графического сервера

Тире между подлежащим и сказуемым

операцях

Поддержка таких функций как управленияе ресурсами PCI,

Грамматика:

Поддержка таких функций как ... были интегрированы в X-стек, что стало причиной таких ограничений, как

Поддержка таких функций как ... были интегрированы в X-стек, что стало причиной следующих ограничений: ...

anonymous
()
Ответ на: комментарий от Kiborg

Спасибо всем. Буду проавить утром.

Еще раз напоминаю, что вики открыта на редактирование. В любом случае, спасибо за науку. Может русский попутно подучу :)

tlx ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Kiborg

Опечаток/ошибок многовато.

ответственность, за окончательную отрисовку

а также между композитором и оборудованием

Обчно

извещать композитор о том, какая часть

с привычным поведением, объединяющий

окончательного интерфейс

передаетия

ресширения

реализованНое

Уфф, дальше читать пока не стал, и видел еще много ошибок с запятыми. Где-то деепричастные обороты не выделены, где-то наоборот, лишнее запятыми окружено (например: ", в обязательном порядке,").

Kiborg ★★★
()
Ответ на: комментарий от tlx

Да, я вот тоже подумал про редактирование, но вики не правил никогда в жизни ) пока не нашел, куда тыкать.

Kiborg ★★★
()
Ответ на: комментарий от tlx

Особенно хочется услышать мнение geekless.

А нету у меня мнения. :)

geekless ★★
()

скажу, что читая техническую литературу и на русском и на английском, приобретаешь навык перевода, сопоставляешь термины, запоминаешь обороты речи.

Ага, особенно когда ее переводит неуч.

baverman ★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.