Перевод мануалов по selinux на русский язык кажется мне большой ошибкой. Вся терминология и в оригинале звучит достаточно тяжеловесно, а на канцелярском русском - это вообще неподъемная вещь.
Вообще-то, «простому ползователю» в Федоре и нафиг не нужны доки по Селинуксу, оно и так работает. А трудности должны решаться в рабочем порядке. Так что и картинок не нада нам. :)
Добавлю, для тех кто не вкурсе. В блоге Дэна имеется десятки статей по настройке selinux. И походу это единственный чел, который рассказывает о selinux доступным языком, помимо офдоков и кода. За что ему огромный респект. Имхо, ему пора писать книгу ;)
В примерах всё просто и понятно, веселье начинается при работе с реальными правилами. Особенно с учётом, что политики постоянно меняются и между RHEL 5 и RHEL 6 мало чего общего, поэтому все вымученные с помощью audit2allow и гугля дополнительные правила для RHEL 5 бесполезные для RHEL 6.