LINUX.ORG.RU

Latex не работает перенос русских слов

 , ,


0

1

Всем привет! Использую Linux Mint на виртуальной машине, пишу статью в Latex. Использую TexLive, Texmaker.

Но не работает перенос русских слов. \usepackage[english, russian]{babel} в коде присутствует. В интернете пишут об каком-то изменении в файле language.dat, но я никак не могу его найти. Терминал говорит о том, что нет такого файла, а в путях, указанных в интернете также не находится файл.

В Windows 10 та же статья переносит слова, всё отлично. Линуксом пользуюсь недавно, но с проблемой переноса слов так и не смог разобраться.

Буду очень благодарен за помощь!

Перемещено hobbit из general

Судя по схожей проблеме тыц, в системе не установлены необходимые части lexlive. Запускай synaptic и смотри, чего в системе из texlive не стоит подходящего, устанавливай и пробуй собрать документ.

П.С. в дебиане вот так тыц

Jurik_Phys ★★★★★
()
Последнее исправление: Jurik_Phys (всего исправлений: 3)
Ответ на: комментарий от Jurik_Phys

установил всё, что было связано с texlive (на всякий случай), но language.dat так и не появился(

Andrew321
() автор топика

Приготовь пример и зашли сюда. Если всё установлено, то ничего специально делать не нужно.

Evgueni ★★★★★
()

Во-первых, исправили ли в latex кодировку в генерированных pdf документов? Т.е. работает ли в них поиск? Так я xelatex по этой причине начал использовать и ТС-у советую.

peregrine ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Andrew321

Воспроизвести проблему не смог. При компиляции примера без изменений автоматические переносы работают как ожидается.

Окружение Ubuntu 20.04, установлен texlive-full

Evgueni ★★★★★
()
Последнее исправление: Evgueni (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от Andrew321

Для шрифтов Computer Modern (по умолчанию) достаточно подгрузить пакет cmap. Для hyperref нужно ещё дополнительно добавить опцию unicode при условии, что основная кодировка utf-8. Вроде ничего больше не нужно.

Evgueni ★★★★★
()
Последнее исправление: Evgueni (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Andrew321

Это чтобы поиск с кириллицей работал. В случае pdf-шрифтов там своя кодировка никакого отношения к кодировкам кириллицы не имеющая, поэтому если используется не латиница, то приходится эту проблему фиксить.

cmap: https://www.ctan.org/pkg/cmap

Evgueni ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Andrew321

Чтобы utf8 заработала нужно текст в unicode перегнать само собой прежде всего.

Evgueni ★★★★★
()
Последнее исправление: Evgueni (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Andrew321

Угадать что у вас не так с настройками на расстоянии я не смогу. Нужно что-то, что воспроизводит проблему.

Можно локально проставить TeX Live с сайта проекта. Главное не забыть указать, что нужна кириллица и всё с ней связанное (часто это всё выносится в extra). Там тоже проблем быть не должно.

Evgueni ★★★★★
()
9 июля 2023 г.

Была точно такая же проблема, весь texlive установил, но переносы кроме указаных в

\hyphenation{ма-те-ма-ти-ка вос-ста-нав-ли-вать}

не работали. Решение оказалось странным, нужно было

\usepackage[english, russian]{babel}

вместо не работали. Решение оказалось странным, нужно было

\usepackage[russian, english]{babel}

Хер его знает почему так…

endemic
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.