LINUX.ORG.RU

У меня вроде не было. Признаться, мне он там и не нужен особо.

spectr00 ★★★
()
Ответ на: комментарий от ihappy

А зачем там перевод? Там же стрельба, а не текстовый квест.

Ну это понятно) , просто стало любопытно))

ilya-dead
() автор топика

Это на всех таких бетах у Valve нет локализаций(если бета не в скобках)

los_nikos ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Landgraf

в бетках нет локализаций вообще никаких

у меня «Portal (beta)», «Half-Life 2 (beta)» и «HL2: Lost Coast» (эпизоды не запускал) полностью на русском.

grem ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от grem

Надеюсь, это отключается. Хотелось бы, когда руки дойдут до Portal, послушать GLADOSS в исполнении оперной певицы, а не какой-то непонятной тётки-локализаторши.

prischeyadro ★★★☆☆
()
Ответ на: комментарий от prischeyadro

А в windows-версии «HL2: Lost Coast» меню у меня на русском, а системное уведомление о загрузке и речь старика-рыбака на немецком :)
(в настройках выбран русский)

grem ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от grem

У меня в Dark messiah of might and magic спутница тоже всю дорогу на немецком шпрехала, хотя все остальное нормально переведено было. Мое первое разочарование, думал с лицензионными играми таких косяков не бывает, ну или хотя бы фиксят быстро.

Worron ★★★
()
Ответ на: комментарий от fallout4all

Промахнулся, смотрел на half-life dethmatch, остальные действительно беты.

Landgraf ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.