LINUX.ORG.RU

Либо подгружать соответствующие языки в babel, либо использовать xetex (IMHO, это лучше)

XMs ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от KRA

Наверное, с XeLaTeX или LuaLaTeX было бы проще работать, так как polyglossia поддерживает и иврит, и арабский. Но, наверное, одно слово можно и так вставить. Babel поддерживает греческий и иврит, правда, про иврит там какая-то дополнительная страшная инструкция. Для арабского есть пакет ArabTeX. Практического опыта работы с ними у меня нет.

proud_anon ★★★★★
()
Последнее исправление: proud_anon (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от proud_anon

Хочу сделать скриншот этих слов и вставить в строку. Может уже есть готовый способ вставить в строку такую маленькую картинку?

KRA
() автор топика
Ответ на: комментарий от KRA

Внезапно \includegraphics

Да, если тяжко сочетать разные языки в одном документе (хотя решение точно есть, так как примеры в книгах я видел, просто у меня не было необходимости с этим вопросом разбираться), то можно сделать отдельный документ на каждую вставку на своём родном языке и вставлять результат через \includegraphics. Я, когда верстал книгу http://www.inp.nsk.su/~baldin/LaTeX/index.html про LaTeX, наткнулся на ограничение на число подгружаемых шрифтов и часть текста, использовавшего нестандартные шрифты, именно так и добавлял.

По-моему есть одновременная поддержка в emacs языков с разными направлениями набора текста внутри одного документа в синергии с auctex.

Evgueni ★★★★★
()
Последнее исправление: Evgueni (всего исправлений: 3)

Да, можно палочкой потыкать LyX, если с LaTeX разбираться по началу сложно. Начать можно, например, отсюда: https://wiki.lyx.org/Windows/Arabic

Evgueni ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.