LINUX.ORG.RU

UTF-8. Стоит ли? Без флейма.


0

0

Сижу 4 года под KOI8-R. Систему ставил 2 года назад (слакварь) и сейчас собрался поменать дистрибутив (Arch). В связи с этим появилось желание попробовать UTF. Какой геморой получаем с кои все знают не по наслышке. Хотлеось бы услышать какие проблемы будут при использовании UTF. Интересует:
1. грабли при монтировании vfat/ntfs.
2. тэги mp3 в cp1251 в различных программах в консоли и на GTK.
3. А готов ли mc?
4. Emacs?
5. Где еще могут быть подводные камни?

//rayven

anonymous

1. Для vfat точно также iocharset (utf8) и codepage (866) указывается.
ntfs вроде сразу должен работать.
2. c mpd/mpc/ncmpc/gmpc... проблем никаких. В GTK2 строки изнутри в UTF8, поэтому имена файлов из коробки правильно отображаются.
3. Если собрать с slang и без ncurses, то кое-как работает. Но лучше на него забить.
4. GNU Emacs 22 в юникодной локали из коробки правильно работает без единой строчки конфига.
5. В каких-нибудь старых программках типа slrn.

artemy
()

2. даже без перекодировки тэгов из cp1251 в utf? =)
3. А какая альтернатива? Блин, ну привык я к нему. Я, конечно, крутейший хацкер (шутка), но bash не всегда удобен.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Альтернатива - качать rpm пакет из какой-нибудь Fedora.Там они кучу патчей сделали, с UTF-8 с горем пополам работает.

snigga ★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

На ftp у LFS есть что-то типа mc-utf-blahblah.patch

но что он делает я не знаю.
тем не менее, судя по utf - можешь попробовать собрать.

Плюс, кажется, у Альтов была патченная версия мс

Lockywolf ★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>2. даже без перекодировки тэгов из cp1251 в utf? =)
Естественно в ~/.mpdconf надо указать, что теги id3v1 надо перекодировать из cp1251. Но это и в случае локали KOI8-R тоже надо указывать.
>3. А какая альтернатива?
Хороший шелл типа bash или zsh, или M-x dired в Emacs (кстати для emacs есть 2-хпанельний файломанагер nc.el ;).

artemy
()
Ответ на: комментарий от artemy

M-x dired, nc.el, ИМХО, не дотягивает до mc.

//rayven

anonymous
()
Ответ на: комментарий от SteepZ

>ncurses умеет utf?

по идеи да, ее можно собрать для использования unicode и получить что-то вроде
/lib/libncursesw.so
и
/lib/libncurses.so

но mc все-таки рекомендуют собирать с slang

fghj ★★★★★
()

1)никаких 3)по крайней мере в джентуу нормально работает 5)со старыми прогами

thambs
()
Ответ на: комментарий от SteepZ

>ncurses умеет utf?
Ну раз всякие emacsы, muttы,ncmpc и проч. работают - видимо умеет ;)

ЗЫ: Вспомнил еще прогу, не работающую в utf-локали: gtypist.

artemy
()

>Без флейма.

Не получится :-P

>1. грабли при монтировании vfat/ntfs.

vfat - нету (Gentoo), ntfs не смотрел.

>2. тэги mp3 в cp1251 в различных программах в консоли и на GTK.

Глюки неизбежны, так как mp3-тэги то в cp1251, то в utf-8.

>3. А готов ли mc?

В Gentoo - готов на 99%. Не работает хелп "из коробки" (нужно ручками) и не работает переключение других кодировок. В работе же редактора и файлового менеджера - проблем нет.

>4. Emacs?

Не проникся им, сказать не могу. С vim - всё ок.

>5. Где еще могут быть подводные камни?

Не работает нормально trafshow (собран с -slang - так ок). Больше сейчас проблем вспомнить не могу.

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от SteepZ

>ncurses умеет utf?

Судя по наличию в Gentoo кучи utf-зависимостей, повязанных на ncurses - умеет :)

KRoN73 ★★★★★
()

>> 3. А готов ли mc?

Ctrl+T не будет работать ни в редакторе, ни в просмотре

Остальное все работает

В связи со сменой дистра на арч рекомендую mc-utf8 (http://aur.archlinux.org/packages.php?do_Details=1&ID=4346) в сочетании со slang-utf8 (http://aur.archlinux.org/packages.php?do_Details=1&ID=4025)

sergej ★★★★★
()

Прблемы будут со всем вышепереречисленым и даже тем ,что ещё не упомянуто.Решение - чтение документации по руссификации.

Xandry
()
Ответ на: комментарий от sergej

За ссылки спасибо! Самые полезные - в коментах ;)

//rayven

anonymous
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.