LINUX.ORG.RU

Помогите пожалуйста с Докером

 ,


0

2
FROM lsiobase/alpine.armhf3.8
			
# install packages and symlink libs
RUN \
 apk add --no-cache \
	tar && \
mkdir -p /opt/noxbit && \
mkdir -p /dev/shm/noxbit && \

 # install noxbit
wget -O \
 	/tmp/noxbit-pa-ARMhf-32.tar.gz \
	"http://download.noxbit.com/ARMhf/noxbit-pa-ARMhf-32.tar.gz" && \
 tar xvzf \
 	/tmp/noxbit.tar.gz \
	-C /opt/noxbit && \
# accounts
RUN \
 sed -i \
	"s,-uid=999,-uid=yourself," /opt/noxbit/noxbit.cfg \
 	"s,-pass=KuC1w0n,-pass=yourself," /opt/noxbit/noxbit.cfg && \

# cleanup
 rm -rf \
	/tmp/*

# ports and volumes
EXPOSE 6689 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900
VOLUME /var/log

При сборке выдаёт ошибку.

[WARNING]: Empty continuation line found in:
    RUN  apk add --no-cache     tar && mkdir -p /opt/noxbit && mkdir -p /dev/shm/noxbit && wget -O      /tmp/noxbit-pa-ARMhf-32.tar.gz  "http://download.noxbit.com/ARMhf/noxbit-pa-ARMhf-32.tar.gz" &&  tar xvzf       /tmp/noxbit.tar.gz  -C /opt/noxbit && RUN  sed -i    "s,-uid=999,-uid=yourself," /opt/noxbit/noxbit.cfg     "s,-pass=KuC1w0n,-pass=yourself," /opt/noxbit/noxbit.cfg &&  rm -rf      /tmp/*
[WARNING]: Empty continuation lines will become errors in a future release.
Step 1/4 : FROM lsiobase/alpine.armhf3.8
pull access denied for lsiobase/alpine.armhf3.8, repository does not exist or may require 'docker login'

Какое слово перевести?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от WitcherGeralt

Без оскорблений никак? Ошибки лезут всё равно.

[WARNING]: Empty continuation line found in:
[WARNING]: Empty continuation lines will become errors in a future release.

Apophis
() автор топика
Ответ на: комментарий от Apophis

Без оскорблений никак?

Я не с целью оскорбить, а с целью смотивировать. Любой вменяемый человек должен знать английский. Если не знаешь, то с тобой что-то не так и вообще позорище.

Это не пока ошибки, а предупреждения, но позже это будет считаться ошибкой. Хз точно на какое место ругается, предполагаю, что тебе нужно убрать && \ из строки -C /opt/noxbit && \, но, может быть, проблема в и пустых строках после \.

WitcherGeralt ★★
()
Ответ на: комментарий от Apophis

Ты разрываешь строку. Сейчас докер её за тебя склеивает, но предупреждает, что в дальнейшем это делать перестанет. Убери пустые строки и комментарии из середины блока RUN.

Deleted
()

EXPOSE 6689 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900

Неужели тут диапазон нельзя указать?

Deleted
()
Ответ на: комментарий от WitcherGeralt

Любой вменяемый человек должен знать английский.

Работаешь за баранкой 20 лет на «алмазах» в Якутии или монтером 8-го разряда по обслуживанию контактной сети в РЖД, а тебе так в лоб - ты невменяемый человек, так как твой уровень английского не позволяет свободно разговаривать.

Вменяемость человека не зависит от знания иностранных языков!

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Про «свободно разговаривать» ты сам придумал.

Вменяемость человека не зависит от знания иностранных языков!

Не зависит. А вот знание языков напрямую зависит от вменяемости.

WitcherGeralt ★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.