LINUX.ORG.RU
Ответ на: комментарий от qanon

Вот тут ты прав почти тоже самое и у меня про школу,

karpasol
() автор топика
Ответ на: комментарий от emorozov

Согласен, насчёт фильмов вопрос спорный, большинство людей просмотр фильмов интересен скорее сам фильм его сюжет и тд. Чем запомнить язык на котором они говорят

karpasol
() автор топика
Ответ на: комментарий от bugfixer

синхронные переводчики

Это совсем отдельный навык. Не каждый свободно владеющий обоими языками может синхронно переводить.

no-such-file ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от no-such-file

Согласен, если нужен синхронно перевод, но разве программистом он нужен?

karpasol
() автор топика
Ответ на: комментарий от karpasol

Просмотр интересных фильмов на языке оригинала (даже с субтитрами) развивает навык понимания языка семимильными шагами. Хотя это и сложно, первое время приходится заставлять себя.

emorozov
()
Ответ на: комментарий от no-such-file

Это совсем отдельный навык. Не каждый свободно владеющий обоими языками может синхронно переводить.

Безусловно. И, очевидно, я утрировал. Свои рекомендации по ускоренному освоению разговорного английского (как и любого другого иностранного языка) я уже приводил туточки. По факту - народ методики довольно широко применяющиеся на практике «поунаехавшими» не оценил.

bugfixer ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.