LINUX.ORG.RU

TTFM :)


0

0

Господа чайники если вам на какой то вопрос ответили RTFM (Read The Fucking Manual - прочтите эту чертову документацию) в большинстве случаев достойным ответом будет TTFM (Translate The Fucking Manual - переведите эту чертову документацию (ПЭЧД)). :)))))

anonymous

в таком случае достойным ответом будет ПСДЕ - ПС-переведи сам дальше догадайтесь сами

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> таком случае достойным ответом будет ПСДЕ - ПС-переведи сам дальше догадайтесь сами

Извените, будь чайник хоть трижды любознательным, он может не знать английского (ну например он знает французкий) ну или вообще не знает (ИМХО читать техническую документацию на английском без предворительной подготовки сложно).

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

у инженера с ВО (и у студента тоже) не должно быть проблем с техническим английским, иначе - грош ему цена. А если ты не инженер вовсе и не знаешь английского, то пеняй на себя, потому что бесплатно ничего не бывает. Раз чайник, значит учи английский или ищи русские переводы или сам переводи худо-бедно со словарем. И никто не обязан тебе ничего переводить.

CyberCoder
()
Ответ на: комментарий от CyberCoder

именно для этого и придумали бесплатные русскоязычные форумы. иногда проще спросить и сэкомить кучу полезного времени, чем тратить его на поиск одной нужной строчки где-то в недрах fm. на все rtfm - http://hate.pta.ru

bender ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.