Собственно, я тут уже всплывал - в апреле-мае начинал перевод версии 6.8 этой замечательной книги. Хочу поделиться тем, что уже сделал для версии 7.0:
Там же, на сайте, можно найти diff английских версий, версию в PDF, версию одним архивом и еще по мелочи.
ОЧЕНЬ приветствуются различные пожелания/предложения/поправки, из самого необходимого - жду совета по шрифтам для PDF, на данный момент они представляют из себя сборную солянку из того, что попалось под руки и поддерживало юникод (шрифты, используемые в английской версии, юникод не тянут).
До сих пор в некоторых местах в главе 7 можно встретить пару английских абзацев, прошу строго не судить. Еще практически не переведена глава 6, а то, что переведено - было переведено при помощи sed =). А, да, еще кое-где не переведены краткие описания программ, да и очепяток наверняка дофига. Остальное, вроде, вполне себе можно читать.
З.Ы: почему-то в онлайн-версии не подгружается css со стилями, поэтому выглядит несколько убого. Это баг wen.ru, а не мой =)