LINUX.ORG.RU

Английский и русский языки оказались важнее китайского и арабского

 , ,


0

3

Здравствуйте, мои дорогие любители потрындеть и почитать на различных языках

Диаграмма

Ученые предложили новый метод оценки глобальной значимости международных языков — тех, что используются для коммуникации значительным количеством людей по всему миру. Исследователи построили карту контактов основных языков планеты и выяснили, что китайский и арабский, несмотря на огромное количество говорящих, уступают по влиянию не только английскому, но и другим европейским языкам. Новое исследование представлено в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences.

Взаимосвязи мировых языков ученые определили на основе трех типов данных. Это информация о 2,2 миллиона переведенных с 1979 по 2011 годы книг, учтенных в базе данных ЮНЕСКО Index Translationum, сведения о редакторах Википедии, участвовавших в написании статей на нескольких языках (обработано 2,5 миллиона редакторов, работавших над 382 миллионами статей), и данные по миллиарду твитов, опубликованных с декабря 2011 по февраль 2012 года (связи отслеживались по наличию двух и более языков в одном Twitter-аккаунте).

Оказалось, что глобальная карта влияния языков имеет иерархическую структуру: центральный узел коммуникаций (хаб) — английский, окруженный хабами второго порядка: немецким, французским, испанским, русским и португальским. Хотя арабский, китайский и хинди считаются куда более важными международными языками — на них говорит гораздо больше людей, чем, например, на немецком или русском — по культурной значимости они существенно уступают последним.

Скорее всего, дело в изоляции этих языков: с китайского и на арабский переводится очень мало книг и статей, при этом английский, русский, испанский по историческим причинам остаются языками-посредниками для сотен малых языков планеты. Например, мысли сибирского эвенка дойдут до индейцев кечуа только через посредничество трех глобальных языков: их понадобится перевести с эвенкийского на русский, с русского на английский, с английского на испанский и, наконец, с испанского на кечуа.

Авторы исследования подчеркивают, что выявленная структура действует как в консервативной культурной сфере (переводные книги), так и новых медиа (Twitter и Википедия). Ученые указывают на важность долгосрочного мониторинга: так получится понять, усиливается ли глобальная значимость английского, и насколько экономический рост в Китае и Индии влияет на культурное влияние их языков.

От себя добавлю 5 копеек для срача.

Массовое знание обывателями какой-то страны иностранного языка говорит не о том, какие в этой стране образованные граждане. Иначе бы получалось, что Украина - самое образованное государство на свете: 100% знают минимум один иностранный язык, причем >80% говорит на нём лучше, чем на родном.

Чем сувереннее сильнее и самостийнее государство, тем меньше среди быдла в этом государстве полиглотов. Очевидно. В обратную сторону не работает.

А что же со странами, в которых жить мало-мальски достойной жизнью без знания иностранного языка невозможно? А це, скорее всего колонии, культурные, экономические или всё сразу.

★☆☆

Последнее исправление: CYB3R (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от unt1tled

украинский не понимаю, хоть убей :)

Потому что нет такого языка, как «украинский». На деле имеем градиент диалектов, равномерно размазанный с юго-востока на северо-запад от говора донских казаков до польско-мадьярского шипело-жужжания на северо-западе.

Госстандарт как-то скрепляет это месиво в подобие гос. языка. Но на деле чисто на этом подобии не говорит почти никто, ибо он лексически крайне беден, а многочисленные заимствования на ходу (русизмы и полонизмы) и вольное словообразование, превращают его в дичайший суржик.

r_asian ★☆☆
() автор топика
Ответ на: комментарий от unt1tled

Правильно делают. Различия в языках - основная причина недопонимания, страха и как следствие - агрессии. Посмотри на россию и сша - сотни народностей, единый язык. Строгие правила языка. Все друг друга понимают. В сша, к примеру, в школах вон проводятся конкурсы на знания слов по буквам.

Вообще - любой единый язык сделает мир лучше. Но как этого добиться?

LightDiver ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от r_asian

помнится украинский язык признали на столько ржачным, что на нем не реально вести официальные политические переговоры :)

unt1tled ★★★★
()
Ответ на: комментарий от unt1tled

помнится украинский язык признали на столько ржачным, что на нем не реально вести официальные политические переговоры :)

Это был фейк и стёб.

r_asian ★☆☆
() автор топика
Ответ на: комментарий от LightDiver

Но как этого добиться?

Да легко. Меня в школе учили английскому с 1 класса. Вот так во всем мире во всех школах и profit.

unt1tled ★★★★
()
Ответ на: комментарий от unt1tled

Меня тоже учили. И всех учили. Но никто английский не выучил и не знает. Я изучал его 15 лет, но не могу на нем общаться. А вот поизучав романские всего год, я могу понимать практически все диалекты.

Без практики и желания нельзя выучить язык.

Однако все знают язык страны, где живут. Свой родной язык. Именно родной язык должен быть единым.

LightDiver ★★★★★
()
Последнее исправление: LightDiver (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от unt1tled

помнится украинский язык признали на столько ржачным

Да нормальный язык, если не выходить в общении на нём из области бытового и хуторского хозяйства (буряк, сапка и пр.) как только пытаешься вылезти из огорода и почитать новости науки - сразу нужен или русский или английский.

r_asian ★☆☆
() автор топика

посредничество трех глобальных языков: их понадобится перевести с эвенкийского на русский, с русского на английский, с английского на испанский и, наконец, с испанского на кечуа.

Чё за бред? Зачем с русского переводить на английский когда можно сразу на испанский?

spichka ★★★
()
Ответ на: комментарий от LightDiver

И всех учили. Но никто английский не выучил и не знает.

Вот так всегда. Забудешь добавить «а имбецилов убивать», так сразу думают, что оно не подразумевается.

unt1tled ★★★★
()
Ответ на: комментарий от LightDiver

Однако все знают язык страны, где живут. Свой родной язык.

Во многих станах Европы — а скоро так будет и в России — главная проблема в том, что эти два понятия для многих людей различаются.

proud_anon ★★★★★
()
Последнее исправление: proud_anon (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от unt1tled

ага
смотрел в детстве Чужого на видео со шведскими субтитрами а может норвежскими

rogerw
()
Ответ на: комментарий от unt1tled

Сгоняй в германию, полазь по стране.

Что мне туда гонять, я там жил 5 лет. Прекрасно понимают.

morse ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от proud_anon

В россии достаточно жесткие правила изучения языка. Как и в сша. Например, у нас во владивостоке даже корейцы и китайцы уже во втором поколении считают себя русскими.

LightDiver ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от r_asian

К сожалению рутуб поддерживает только флэш, который мне лень ставить. Я не смогу это посмотреть.

LightDiver ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от unt1tled

Почему, я достаточно его знаю, чтобы говорить и понимать, но это прикольно, когда иностранец к тебе подходит (я живу там, где иностранцы-туристы не редкость) и пытается что-то спросить, а ты делаешь вид, что мол, не понимаю, тогда он на ломаном русском будет пытаться спросить, очень забавно получается. А ещё, чужие разговоры слушать удобно, иногда можно такое услышать, особенно когда люди думают, что их никто не понимает.

peregrine ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от peregrine

У меня были другие забавные ситуации: Когда итальянцы или испанцы ходят по торговому центру и думают что их никто не понимает. И внезапно я им отвечаю на их языке.

LightDiver ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от LightDiver

Например, у нас во владивостоке даже корейцы и китайцы уже во втором поколении считают себя русскими.

Они начинают говорить по-русски. Не все кто говорит по русски считают себя русскими. Я вот по-английски говорю, но англичанином себя не считаю. А китайцы с корейцами в Приморье очень чётко осознают собственную идентичность и не проявляют тенденции к смешению с русскими.

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от LightDiver

Китайский имеет ряд фатальных недостатков. Например ты не сможешь записать слово на слух. То, которое еще не знаешь.

Как попало записать можно. Фонетическими иероглифами или похожими по звучанию. Они ошибок на письме до хрена и больше делают.

Забавно то, что на английском языке точно так же невозможно на слух правильно записать незнакомое слово. Видел в кино этот цирк, когда слова-имена-фамилии по буквам произносят?

anto215 ★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Нет, они просто принимают культуру. Не только язык. Они сами воспринимают себя русскими. Не те кто переехал, а уже их дети.

LightDiver ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Я только описываю что вижу вокруг. У нас вообще город интересный.

LightDiver ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Не врёт. Лично знаю (коллега) кореянку. Отец - кореец, сама по-корейски ни бельмеса, от коренных отличается только характерной монголоидной внешностью.

r_asian ★☆☆
() автор топика
Ответ на: комментарий от LightDiver

чем в диалектах русского (украинский, беларусский)

нацпол, поганец

amazpyel ★★★
()
Последнее исправление: amazpyel (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от anto215

У корейцев алфавит существует примерно 300 лет. Они с детства знают кучу китайских иероглифов. Огромное количество исторических текстов и художественной литературы в Корее было написано по китайски.

Ханча? Но она очень редко используется в Южной, а в Северной она вообще не используется.

Да нет же, иранцы говорят на фарси. Они примерно такие же «свои» в арабском мире, как ты.

Я про уйгуров. Супруга рассказывала про своих соседей в Алма-Ата.

Оффтоп уже, и да, они не нативные :)

Deleted
()
Ответ на: комментарий от LightDiver

Я изучал его 15 лет, но не могу на нем общаться.

А мне хватило и трех лет для овладения английским. Ну ты понял. А вот у испанского окончания и приставки слишком разные, это затрудняет запоминание.

Deleted
()

связи отслеживались по наличию двух и более языков в одном Twitter-аккаунте

вангую, что албанский впереди планеты всей

MyTrooName ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Для тебя русский язык не родной. Для русского испанский, итальянский, португальский - очень простые языки. Но у английского совсем иная логика.

LightDiver ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anto215

Японцы-корейцы-вьетнамцы запросто поймут простой китайский текст

Можно пример такого текста, а то что-то я не заметил что они друг друга понимают.

ya-betmen ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от nanoolinux

В русском языке хренова туча татарских слов, ни о чем не говорит? По твоей «логике», русским логично татар нежелать. А татарам впору объявить великую татарскую империю. Ну, а что, логично же.

conalex ★★★
()
Ответ на: комментарий от conalex

В русском больше 50% заимствований. Русские - не единая нация, а сотни народностей. Ты путаешь национальные племена и многонациональные государства.

Хотя да, в словах человека, которому ты отвечаешь, я логики тоже не вижу.

LightDiver ★★★★★
()
Последнее исправление: LightDiver (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от LightDiver

я то как раз не путаю:) а вот товарищу нужно прописать киселева на на ночь.

conalex ★★★
()
Ответ на: комментарий от conalex

В русском языке хренова туча татарских слов, ни о чем не говорит?

Нет, ни о чём. Моя логика проста - с дураками, считающими некоторые славянские языки диалектами русского дела иметь не хочу. Но ты наверное всё равно не поймёшь о чём я.

nanoolinux ★★★★
()
Последнее исправление: nanoolinux (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от nanoolinux

А как на украинском будет «кот»?

А «рука»?

А «нога»?

А можешь мне назвать хотя бы пару-тройку украинских слов, не являющимися заимствованиями с русского, польского, венгерского али англицизмами?

r_asian ★☆☆
() автор топика
Ответ на: комментарий от r_asian

А можешь мне назвать хотя бы пару-тройку украинских слов,

А зачем?

nanoolinux ★★★★
()

Ничего, при глобализации все может поменяться.

spec_po_kiskam ★★★
()
Ответ на: комментарий от ya-betmen

Да он просто думает, что китайский это один язык :) Не то что википедию, картинку сабжа даже не смотрел.

spec_po_kiskam ★★★
()
Ответ на: комментарий от r_asian

ты по-осторожнее с таким вот картинками :). а то, ходют тут всякие...а потом империи пропадают :).

conalex ★★★
()
Ответ на: комментарий от fero

Вот гляжу я на весь этот цирк, что на ближнем востоке и думаю, куда подевались Аль-Хорезми и Абу Камил, где это всё? Когда они начали в дерьмо скатываться?

Первый перс, второй египтянин. Иран и сейчас норм, в условиях эмбарго и странного правительства мартышку в космос запустили и больше 100 миллионов автомобилей в год выпускают. Египет тоже норм, живут пока, вот александрийскую библиотеку новую сделали. Просто все исламские страны на одно лицо, поэтому если жопа в паре, то автоматически формируется мнение что жопа везде.

Tark ★★
()
Ответ на: комментарий от anto215

А китайский язык (китайская письменность) объединяет кучу народов за границами Китая. Японцы-корейцы-вьетнамцы запросто поймут простой китайский текст.

Не поймут. У корейцев вообще алфавит из нескольких десятков букв, китайские иероглифы они не поймут никак.

Waterlaz ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Waterlaz

В Южной Корее старшее поколение ещё учили иероглифам (в дополнение к алфавитной письменности), как щас - не знаю. Вот вьетнамцы точно не поймут, у них давным-давно латиница. Японцы, наверное, поймут, но с трудом.

heilkitty ★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.