LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

ОГЭ по информатике и KOI8-R

 


0

2

Свежая версия ОГЭ по информатике упоминает KOI8-R:

1. Рассказ, набранный на компьютере, содержит 2 страницы, на каждой странице 60 строк, в каждой строке 64 символа. Определите информационный объём рассказа в байтах в кодировке KOI8-R, в которой каждый символ кодируется 8 битами.

ftp://kemschool24.ru/klass1/9/inf9_OGE_v01-20_HTML/inf9_OGE_v01-20_HTML_0/inf... (МБОУ «СОШ №24» г. Кемерово)
Дата обновления текста: June 8, 2017, 11:44:31 PM

★★★★★
Ответ на: комментарий от upcFrost

Чтобы перейти/остаться на UTF-8 совсем не обязательно что-либо удалять. Сабжевое ОГЭ проводится вообще в г. Кемерово, и никак не затрагивает рабочие среды миллионов линуксоидов. А вот в рядах KOI8-R'щиков может быть пополнение, да.

saahriktu ★★★★★
() автор топика

Определите информационный объём рассказа в байтах в кодировке KOI8-R

Ужасно. Детей калечат просто, заставляя заучивать вот эту бессмысленную мудянку.

Manhunt ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от saahriktu

cp1251 специфичная для виндов кодировка, а в юниксах все юзают KOI8-R. Поэтому я в своё время писал свой конвертер из cp1251 в KOI8-R под названием ihatewin.

ihatewin

Не всем это нужно.

h578b1bde ★☆
()
Ответ на: комментарий от saahriktu

Да, не всем. И cp1251 с юникодом тоже не всем.

цп1251 хотя бы русский язык более-менее нормально поддерживает. В отличие от.

petrosyan ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от cantus

Всем нужно разное. Вы ещё поплачьте, например, по тому поводу, что не все предпочитают читать с мониторов/планшетов, или, наоборот, не всем удобны бумажные книги. Точно также с юникодом и однобайтными кодировками.

saahriktu ★★★★★
() автор топика

ТС привёл в пример свою школу, в которой учится?

cantus
()

Нет перестаёшь удивлять своей помешанностью. К чему здесь это сообщение? Что ты этим хотел показать? Напомню, что в ОГЭ по информатике есть Кумир, кодировка Windows-1251 и прочий бесполезный хлам, так что присутствие твоей любимой кодировки в этом экзамене для дегенератов не имеет никакого значения.

Deleted
()
Ответ на: комментарий от te111011010

Ты не понимаешь, они просто невидимые.

«пока у технологии есть хотя бы один пользователь - она живее всех живых. То, что самые лучшие технологии быстро оказываются на обочине, не проблема этих самых технологий. Ими всё равно можно продолжать пользоваться и извлекать из этого пользу.

пока есть хоть один пользователь - оно живее всех живых. Даже если бы кроме меня Turbo Pascal 7.0 уже никто не юзал, то это не отменяло бы того, что лично я всё равно могу продолжать извлекать из неё пользу. Но, это совсем не так. Многие юзеры Turbo Pascal 7.0 просто молча делают свои уроки, а потому про то, что они продолжают юзать Turbo Pascal 7.0, никто не знает.»

Psych218 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от te111011010

Turbo Pascal'и люди юзают через соответствующую подсистему виндов. Или через тот же dosbox в виндах. Собственно, и в школах/ВУЗах чистый MS DOS уже давным-давно не ставят. Это когда я учился в школе в ней стояли i286/i386 с чистым DOS'ом + Win 3.11 (последняя обычно не запускалась).

saahriktu ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от saahriktu

Turbo Pascal'и люди юзают через соответствующую подсистему виндов. Или через тот же dosbox в виндах.

То бишь, через набор костылей. Так же, как и ты пользуешься koi8.

te111011010
()
Ответ на: комментарий от saahriktu

что KOI8-R жив, и про него и сегодня рассказывают в школах

Добавить информационного хлама в задачу != рассказывать

С тем же успехом я могу сказать, что судя по этому https://znanija.com/task/22904002 в школах преподают световые сигналы на уроках информатики, не рассказывают про компьютеры и вообще считают что Saruman did nothing wrong

Dred ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от te111011010

Подсистемы != костыли. Это полноценные реализации. Как и в случае тех же виртуальных машин. Если бы с точки зрения тех же полноценных ОС они не находили бы полноценное железо, то они не могли бы полноценно работать и выпадали бы в осадок.

Так что, кол-во дополнительных абстракций в данном случае не так уж и важно. Важно то, что KOI8-R на 100% поддерживается на уровне glibc и ядра. (А прослойка здесь только одна: для glibc все неюникодные кодировки - подмножества юникода).

saahriktu ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Dred

Между этими задачами есть таки разница. Виды кодировок таки могут входить в программу по информатике. А задача про них может быть отсылкой к уже пройденному материалу. Хотя, конечно, упоминание чего-либо в задаче ещё не является фактом того, что это таки было пройдено, да. Однако, даже косвенное упоминание может вызвать интересс и отправить в гугл. А дальше может быть что угодно.

saahriktu ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от saahriktu

Костыли — это твои патчи и утилиты, которые транслитерируют символы, не содержащиеся в юникоде. А также твои идеи по переводу на транслит всех языков, кроме русского и английского.

te111011010
()
Ответ на: комментарий от saahriktu

А дальше может быть что угодно.

Угу, наткнутся на тебя, и подумают, что Koi8 — удел поциентов Кащенко.

te111011010
()
Ответ на: комментарий от te111011010

Они бы были костылями, если бы они были нужны 1000% времени. Тем же переводчикам с китайского на арабский они только усложнят жизнь, да. А если 99,99% времени они не нужны, и применяются только в исключительных случаях по необходимости, то это уже совсем другое дело.

Что же касается транслита, то его и так широко применяют на практике, и от этого никуда не деться. Не всем и не всегда нужен юникод, а английский язык широко внедряется во все страны и языки. Люди активно заимствуют из него слова, и возвращают в него собственные имена латиницей. Разрабатывая методы записи латиницей, которые может использовать любой коренной житель в личных и служебных целях.

saahriktu ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от saahriktu

Они бы были костылями, если бы они были нужны 1000% времени.

Они и так нужны тебе 1000% времени. Сейчас на любом интернет-сайте используются символы, которых в koi8 нет: тире, кавычки, знак рубля, евро.

Что же касается транслита, то его и так широко применяют на практике, и от этого никуда не деться.

Но зачем создавать себе дополнительные трудности, искусственно расширяя применение транслита?

te111011010
()
Ответ на: комментарий от saahriktu

Что же касается транслита, то его и так широко применяют на практике, и от этого никуда не деться.

Слава б-г с отмиранием неюникодного говна транслит перестали использовать где он не нужен.

petrosyan ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от te111011010

Они и так нужны тебе 1000% времени.

Нет. Не всем и не всегда.

Сейчас на любом интернет-сайте используются символы

Которые можно спокойно обрезать и читать только полезную информацию.

тире, кавычки, знак рубля, евро.

Длинное тире lynx автоматически превращает в "--", кавычки же либо остаются

'"'
, либо превращаются в '<<' и '>>' соответственно.

Но зачем создавать себе дополнительные трудности, искусственно расширяя применение транслита?

Трудности могут быть как раз в наборе иероглифов и парсинге юникода. Транслит набирается гораздо быстрее, а однобайтные парсеры гораздо проще по архитектуре. Особенно учитывая тот факт, что в юникоде есть комбинированные символы, модификаторы,... и т.д.

saahriktu ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: saahriktu (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от saahriktu

Которые можно спокойно обрезать и читать только полезную информацию.

плвну бкв мжн спок обрзь и чтть т-к плезн инф-у тчк слв ки8р вскл

petrosyan ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от saahriktu

Не всем и не всегда.

Хватит уже твердить свою мантру. Но выясняется, что не нужно только тебе. А те, кому ещё может быть ненужно, абсолютно не возражают против юникода, поэтому ради них поддерживать однобайтные кодировки не имеет смысла.

te111011010
()
Ответ на: комментарий от te111011010

Это констатация факта против навязывания юникода.

А те, кому ещё может быть ненужно, абсолютно не возражают против юникода

Всё зависит от компьютерной грамотности человека и решаемых им задач. Если он только юзер, то ему может быть просто параллельно где какие кодировки, лишь бы всё работало. А вот если человек парсит тексты и работает с символами по отдельности, то он может начать осознавать преимущества однобайтных кодировок в этой плоскости.

поддерживать однобайтные кодировки

В текущей реализации они поддерживаются на уровне glibc как подмножества юникода, а потому никто просто так их не выпилит. Нет смысла.

И, более того, glibc не поддерживает локаль UTF-32 именно по той причине, что ломается совместимость с ASCII. Именно UTF-8 протолкнули именно для сохранения совместимости с ASCII. И эту линию в ближайшее время никто менять явно не будет. А с ASCII совместимы и однобайтные локали. Которые, соответственно, тоже выпиливать никто не собирается.

Победа юникода совершится только тогда, когда UTF-8 останется в прошлом, и кругом наступит царство UTF-32. Вот тогда из glibc'а и могут повыпиливать всё однобайтное.

saahriktu ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от saahriktu

Это констатация факта против навязывания юникода.

Никто его не навязывал, люди сами на него с радостью перешли, поскольку надоело трахаться с кодировками.

Если он только юзер, то ему может быть просто параллельно где какие кодировки, лишь бы всё работало.

И сохранением поддержки однобайтных кодировок ради них можно пренебречь.

. А вот если человек парсит тексты и работает с символами по отдельности, то он может начать осознавать преимущества однобайтных кодировок в этой плоскости.

Покажи мне хотя бы одного человека, кроме тебя, который осознал эти преимущества, и при этом ему не нужны преимущества юникода.

te111011010
()
Ответ на: комментарий от saahriktu

В текущей реализации они поддерживаются на уровне glibc как подмножества юникода, а потому никто просто так их не выпилит. Нет смысла.

Ты же сам недавно на гитхабе срач устраивал по этому поводу.

te111011010
()
Ответ на: комментарий от te111011010

люди сами на него с радостью перешли

Не все. И не все, кто перешёл на локаль UTF-8, отказались при этом раз и навсегда от использования однобайтных кодировок в определённых нишах.

И сохранением поддержки однобайтных кодировок ради них можно пренебречь.

Тем не менее, разработчики glibc'а бережно сохраняют однобайтные локали. Для тех, кому они нужны.

Покажи мне хотя бы одного человека, кроме тебя, который осознал эти преимущества, и при этом ему не нужны преимущества юникода.

Да вон же в соседней теме приведена цитата Antonio Diaz'а Diaz'а:

Moe uses ISO-8859-15 instead of UTF-8 because an 8-bit character set
(combined with romanization if needed) can convey meaning safely and
more efficiently than UTF-8 can.

UTF-8 is a great tool for tasks like writing books of mathematics or
mixing Greek with Chinese in the same document. But for many other
everyday computing and communication tasks, an 8-bit code like
ISO-8859-15 is much more practical, efficient and reliable. There is no
such thing as an "invalid" or "out of range" ISO-8859-15 character.

UTF-8 is fine for non-parsable, non-searchable documents that must look
"pretty", but not so fine for things like configuration files or C++
source code. UTF-8 greatly hinders parsability (and may even become a
security risk) by providing multiple similar-looking variations of basic
alphabetic, punctuation, and quoting characters. UTF-8 also makes search
difficult and unreliable. For example, searching for a word like "file"
in an UTF-8 document may fail if the document uses the compound
character 'fi' instead of the string "fi".

saahriktu ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: saahriktu (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от saahriktu

люди сами на него с радостью перешли

Не все. И не все, кто перешёл на локаль UTF-8, отказались при этом раз и навсегда от использования однобайтных кодировок в определённых нишах.

Но узок круг этих революционеров. Страшно далеки они от народа.

petrosyan ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от saahriktu

Да вон же в соседней теме приведена цитата Antonio Diaz'а Diaz'а:

Ну чо, поздравляю. Весь интернет перешерстил и нашёл во всём мире одного человека, разделяющего твою позицию.

te111011010
()
Ответ на: комментарий от te111011010

Какой «весь интернет»? Эта цитата из README из тарбола новой версии текстового редактора moe с FTP'шника ftp://ftp.gnu.org, который я регулярно мониторю на предмет новых тарболов.

saahriktu ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: saahriktu (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от saahriktu

Эта цитата из README из тарбола новой версии текстового редактора moe

Сколько людей пользуются этим редактором?

petrosyan ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от petrosyan

Про любой софт сложно сказать сколько точно у него юзеров. Однако, этот однобайтный текстовый редактор есть в репозиториях таких дистрибутивов как Fedora, Gentoo и OpenSUSE. Также он есть в репозитории OpenBSD.

saahriktu ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от saahriktu

Просто англоговорящие люди не замечают проблемы. У них большинство текстов в ASCII, несмотря на то, что системная кодировка — UTF8.

te111011010
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.