> имхо чем дублировать информацию, лучше английскую развивать
Вы думаете, что русская Википедия - это перевод английской? :P Там большая часть статей написаны самостоятельно. Поэтому я обычно читаю и русскую статью, и английскую.
А некоторые статьи, наоборот, переводятся с русского на другие языки. Хотя бы http://ru.wikipedia.org/wiki/Майонезная_банка. =)
Но качеством статьи не блещут. Вот например цитата со стринацы про группу Graveworm:
"В 2005 году выходит полнометражный альбом (N)Utopia. Качественная техника, качественное исполнение и столь же качественная доводка... убогого, скучного материала. Альбом безусловно не бездарен, но ожидавшие столь многого от этого альбома поклонники банды были ужасно разочарованы. Качественное исполнение, но ничего больше, никакого чувства, никаких эмоций, никакого движения, лишь симпатичная коробочка сомнительного содержания, уговаривающая заплатить $. Всё это навевает печальные воспоминания о прекрасных Awake, Threnody, Descending Into Ethernal Mist и прочих потрясающих трэках, а следом приходят утопичные мечты о возрождении... Может быть в этом смысл?
"
Я все же склоняюсь к тому, что у тебя бедный словарный запас и навыки построения сложных предложений на русском. Можешь дать пример предложения, с которым у тебя не сложилось? Попробую поредактировать.
не скажу, какой язык лучше, но во в всяком случае, русский язык
a) мелодичнее, б) гибче при передачи оттенков значения.в) менее фрагментирован (диалектов английского гораздо больше) г) является средством общения людей. И прочие, и прочие.
Ставка на один язык (в прошлом латинский, франзузский, теперь английский) обедняет культуру в целом и научное знание в частности.
Руссоязычная часть wiki имеет свою собственную ценность и дополняет её.
;-)
Во всяком случае, часто ищу через гугл решения, и нахожу их на разных языках: русском, английском, если вопрос чисто технический, то можно догадаться по смыслу и на французском и на других.
>переводя одну книжку понял, насколько бедна русская речь.
какое количество простых емких фраз приходится переводить
громоздкими извращениями над причастиями