Валяюсь, читаю книжку, там мне попадается очередное незнакомое слово (gook), кидаю его в телегу Клоду, а он мне говорит, что не скажет значение этого слова и точка, мол давайте поговорим о другом…
Я ему типа, а в чём дело-то, а он мне мол это нехорошо, начал меня лечить, мол надо как-то более инклюзивно…
Ладно, глянул в оффлайновой Лингве, там пишет типа «чурка», но америкосы так называют азиатов. Теперь ясно, почему так упёрся ИИ, но! Дело в том, что я читал очень хорошего автора и, во-первых, она бы так не сказала в принципе, а во-вторых, по контексту не лезло от слова совсем, то есть было ясно, что есть другое значение, но Лингва его не знает.
Я опять к ИИ, и так и сяк ему объясняю, что то значение, о котором оно говорит, меня не интересует, мне нужно другое, но нифига и, сцуко, поучает меня, рекомендует как надо, типа не надо нам это слово, давайте другое, переводить его тоже никак не надо, его следует заменить и тд. Жесть.
Написал в гугл, который сразу же второй дефиницией выдал искомое. Я тычу в нос ИИ, тот извиняется, да мол есть такое. Тогда я ему типа давай ещё разок – дай мне неоскорбительный ни для кого перевод слова gook… И всё началось сначала…
Короче, я не выдержал и объяснил этому дураку кто он и откуда, и что место его у параши, и теперь мне стыдно, что я ругался с компьютером 🤭