В оригинале? Если нет, то помни, что на русский язык Поттера переводили надмозги. (Сравнивал только первую и последнюю книжки, и то мельком, но мне хватило)
Уильяма Гибсона, Стругацких, Булгакова (нравится только "Мастер и Маргарита", зато перепрочитана уже раз 10), Гаррисона, Хайнлайна. Иногда (под очень редкое настроение) читаю Бредбери. Сейчас взялся за Стивена Кинга ("Тёмная башня").
В основном, фантастику. Сейчас Винджа читаю. Планирую еще добить до конца Фолкнера и О'Генри, немного осталось. Кстати, почитал тут немного болгар, может кто-нибудь посоветовать еще достойное из восточной европы (чехи, румыны, болгары, поляки)?
Во! Недавно кстати "Двенадцать стульев" читал, ту версию, что была потом урезана и в кол-ве глав, и по тексту+комментарии. Она не сильно отличается от последних изданий, но изменения всё-таки заметны. Интересно было узнать про детство Кисы, например =)
>В оригинале? Если нет, то помни, что на русский язык Поттера переводили надмозги. (Сравнивал только первую и последнюю книжки, и то мельком, но мне хватило)
Вместо перемалывания художественнолитературного шлака предпочитаю с мастридными произведениями знакомиться через краткие изложения, рецензии и прочие компактные вещи.