LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

[НФ]Чебы почитать?


0

3

Классиков НФ какбы читал, скока можно. Всяких пародий на НФ полно, от боевиковатого УГ то фентезийного УГ. А что посоветуете качественного, на ваш взгляд? (примеры чего хочется не привожу, зачем ограничиваться?)

★★☆
Ответ на: комментарий от isden

мне советовали - оказалось мыло то еще. видать на любителя.

VladimirMalyk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от question4

зато без мыла. отечественный экшн. самое оно.

" - ...бригадой Семибратова уничтожена спецдивизия «Летний гром»! Это
невозможно! Русские опять сошли с ума! Десять тысяч отборных
бойцов-суперменов! Цвет Русской армии! Полторы тысячи бронеходов типа
«черный смерч»! Восемьсот внепространственных батарей подавления
«ураган-211»! Сорок восемь боевых армейских капсул на орбите! Две тысячи сигма-штурмовиков! Это мощь, способная сокрушить целую галактику! И она уничтожена в считанные минуты! я ничего не понимаю-смотрите! "

VladimirMalyk ★★★★★
()

Peter Watts, пока осилил «Blindsight» - современная НФ, без всяких азимовских ядрёных двигателей, ЧПР и гидропоник.

Neal Stephenson - весь. Лучшее нердовское чтиво, что я когда либо видел, есть адекватные переводы.

Vernor Vinge - видел фрагментарно, но порнавилось. Н куда больше Ф. Никак не доберусь до «Конца Радуг» нормально.

Для ориентиров вкусов: Фрэнк Герберт - бог, Азимов - нудятина, Симонс - унылое говно.

as33 ★☆☆
()
Ответ на: комментарий от lazyklimm

> ну унылое графоманство же, ну?

Но читается легко и приятно, сюжет увлекательный, концовка неожиданная.

drull ★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от drull

>«Метро 2033»

Как литература — полное говно, некоторые образы в контексте постядерки вызывают только улыбку: «Через пару минут чайник загудел, закипая, и от этого звука, такого домашнего и уютного, Артёму стало теплее и спокойнее.»

Если закрывать глаза на стилистическую лажу и графоманские манеры, то читается довольно легко, мне скорее понравилось.

as33 ★☆☆
()

Почитай Дмитрия Громова и Олега Ладыженского (Г. Л. Олди), вместе и по отдельности.

enigma
()
Ответ на: комментарий от enigma

Из забугорного можно Дэвида Брина, у него я только «Войну за возвышение» читала, довольно неплохо.

enigma
()

Лазарчук&Успенский

Гиперборейская чума
Посмотри в глаза чудовищ
Марш экклезиастов


athost ★★★★★
()

Очень хорош Грег Иган - его фанатсика именно что научная, что не так уж часто бывает.
На русский переведен только «Карантин», с него и надо начианть.

y-m
()
Ответ на: комментарий от wfrr

>>Если из фэнтези - Желязного там какого-нибудь. Или Сапковского. Но ведь ты всё это уже прочитал, верно?

Толсто.

Белка, я думаю, это не обязательно толстый троллинг. Некоторые люди действительно не видят разницы между фантастикой и фэнтези, а что означает буква 'Н' в сабже вообще в упор не понимают.

legolegs ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от as33

>Neal Stephenson - весь. Лучшее нердовское чтиво, что я когда либо видел, есть адекватные переводы.

Поосторожнее с переводами, некоторые сделаны хуже, чем переводы новостей на лоре. Отбивают охоту читать.

legolegs ★★★★★
()

Русскую классику. Пушкина, Толстого...

Нахудой конец - зарубежную. Казанову, Боккаччо, Шекспира...

record ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от record

да, элементы фантастики там присутствуют...

record ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от legolegs

про дракончиков? Читал, какже, затейливая такая порнография, но с литературной точки зрения убого

wfrr ★★☆
() автор топика

Читал Михайлова «Сторож брату моему» и «Тогда придите и рассудим»? Да, про мотоциклы у него нет, если чо.

sin_a ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от wfrr

Ну скажем до восьмидесятых всё нормально. Девяностые уже лучше в руки не брать. А восьмидесятые наверно скорее второе, но лучше пересмотреть библиографию, я грубо по вики прикинул.

sin_a ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от sin_a

Неа, это правда:

Более поздние произведения Михайлова всё более отходят от советского научно-фантастического канона. Так, в вызвавших большой интерес романах дилогии о звёздном капитане Ульдемире — «Сторож брату моему» (1976) и «Тогда придите, и рассудим» (1983) (названия обоих романов — библейские цитаты) описан экипаж межзвёздной экспедиции, составленный из представителей различных эпох (средневековый монах, нацистский лётчик, доисторический человек, сам Ульдемир — наш современник и др.), «изъятых» из своих времен потомками за мгновение до смерти. Их внешне «прогрессорская» деятельность на другой планете достаточно прозрачно намекала на события 1968 года в Чехословакии.

А то я на одного такого намекателя попал както.

wfrr ★★☆
() автор топика
Ответ на: комментарий от wfrr

Почитай, нормально :)

А вот ещё вспомнил, кстати, Мирера читал?

sin_a ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от wfrr

Ну Гусляр - это вообще отдельная история. Прямо эталлон свково-перестроечной атмосферы моего детства. Имхо недаром многие поклонники покойного ныне автора не считали гусляр «настоящей» фантастикой. Конечно, это не относится к романам и повестям о гусляре - традиционно «ФАНТАСТИЧНЫЕ», кроме, разве что «Свободной планеты» или как там её, которая немного злободневна (диктатор, футбол 10х10, переначеление и аоенщина).

..Хотя многие рассказы Булычёва я б назвал гениальными, к примеру, «Разлюбите ложкина» или «они уже здесь» (про наплевизм).

GreyDoom ★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.