LINUX.ORG.RU

Открылся сайт с ГИС-документацией


0

0

Автор проекта GeoMapX вернулся к теме ГИС и начал публикацию переводной документации и авторских статей в блоге http://geomapx.blogspot.com/

К настоящему моменту выложены некоторые документы, ранее публиковавшиеся на geomapx.ru. Жду комментариев от читателей, какие темы интересны и о чем писать дальше.

anonymous

Проверено: anonymous_incognito ()

Жаль что не 3-4 месяца назад.

catap ★★★★★
()

>Жду комментариев

Еще мельче шрифт на сайте сделай. :Е

anonymous
()

нужен глоссарий
там жуткие термины
walkability
population map
и всякие еще кошмары

anonymous
()

Хотелось бы более полную статью по Quantum GIS, понятную тем, кто определяется что ему надо, но еще не совсем в теме в теме

vadiml ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от vadiml

По QGIS и в риале много спрашивают, так что статью буду дописывать. Есть мысль сравнить QGIS и SagaGIS, о второй вообще мало кто знает.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Сайт это Гуд. Но честно говоря организовать работу на бесплатных ГИС не получается. Сложность заключается в отсутствии необходимых функций. Я не говорю про Grass Gis - это гис не для решения повседневных задач геодезии и землеустройства. Самая удобная ГИС -Qgis , но в ней напроч отсутствует столь необходимый геопроцессинг. GvSig - свободный аналог ArcView GiS, тоже имеет свои недостатки - невозможно копировать фитчми между слоями + имеет псевдоподдержку Postgis ( напрочь отсутствует многопользовательское редактирование) Короч я перепробовал все бесплатные ГИС и сложилось такое впечатление что разработчики как будто сговорились делать не полнофункциональные ГИС /

anonymous
()
Ответ на: комментарий от AP

Что, совсем так плохо с опенсорсовыми ГИС? MapInfo - наше фсио? ;-((

anonymous
()

Вот спасибо, занёс в закладки!

magesor ★☆
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Но честно говоря организовать работу на бесплатных ГИС не получается.

А на платных получается? Без пакета заказных расширений тот же ArcView не удастся эффективно использовать, хотя нужные функции в нем могут быть, но они в разных скриптах и модулях и обычный пользователь не способен до них добраться и правильно использовать.

> Самая удобная ГИС -Qgis

QGIS рисовалка+отображалка карты, не более. Анализ и обработка выполняется через GRASS или PostGIS. Если искать аналог тому же ArcView, то это скорее SagaGIS, к которой есть множество модулей (не говоря уже про скорость отрисовки карты, намного шустрее той же QGIS).

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

ArcGIS наше фсе. Программа обладает всеми функциями + очень удобная модель для разработки. MapInfo фтопку - вчерашний день и IMHO неюзбельно

anonymous
()
Ответ на: комментарий от V0ID

> А где бы нарыть более-менее приличную карту хотя бы exUSSR ?

украина, ростовкая обл. и прилегающие -- есть в сети в масштабе 1:100 000. но весит более 700 МВ.

vadiml ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от vadiml

Кто бы нашел решение по замене .gst файликов от MapX в че-нить более юзабельное....

rusxakep
()

за сайт спасибо... но мне бы аналог mike11, а точнее mike flood... а так пока будем работать под офтопиком.

CuB ★★
()
Ответ на: комментарий от CuB

Аналог MIKE FLOOD найти сложно, в частности, потому, что серьезные продукты делают моделирование для 3d или 4d, а этот MIKE FLOOD умеет работать в лучшем случае с двумерной моделью. Можно поискать среди модулей GRASS, что-то там подобное было, но не помню, где и когда видел.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>MapInfo фтопку - вчерашний день и IMHO неюзбельно Это вы объясните любому долбохрену из Западной Сибири, который имеет хоть какое то отношение к кадастру, ГИС и картматериалам. В нашей стране уписшенный МapInfo еще долго не будет искоренен.

anonymous
()

Посмотрел profile на том сайте. Симпатичный парнишка.

anonymous
()

Трудности перевода, господа, а не жуткая терминология.

Обратите внимание на название темы в оригинале и в моем посте: в оригинале чистейшая микрософтовщина во всей своей гнусности, так называемая "dash notation". У них такая безобразная запись "дополнение-дефис-дополняемое" забита в руководство по стилю в силу природной безграмотности (англоязычной) того, кто это руководство писал: человек не знает, что в английском языке есть такое явление, как прямое дополнение, и всякую запись, в котором зависимое слово стоит перед главным, считает конструкцией "определение-определяемое". Пример: "DNS-сервер". Извините, все-таки "сервер (ЧЕГО?) [службы] DNS" или еще лучше "сервер [доменных] имен", как у Сана даже в английском (nameserver). НЕТ ТАКОГО СВОЙСТВА - "DNSовость"!!!!!!!! Нет термина "DNS-имя", есть термин "доменное имя": первое есть калька английской проблемы, связанной именно с неотличимостью прямого дополнения от определения - за "domain name" забит смысл "имя домена" - но в русском-то языке этой проблемы нет, так что нечего язык калечить!!!!!!! Парадоксально, что в эту структуру у Микрософта в качестве исключения забито выражение "сервер UNIX", хотя следовало бы хотя бы "сервер под UNIX" или "сервер на UNIX". Стремление сделать перевод столь же кратким, как оригинал, порочно.

На сайтике язык весьма сильно хромает. (Про знаки пунктуации скорбно промолчим.) Пример: сначала слово "файл", потом тип, то есть не "KML-файл", а "файл KML", не "шейпфайл", а "файл контуров" и т.п. Не "картсервер", а "сервер карт" или более подробная интерпретация. "Сложные" слова, ужаснувшие читателей, надо интерпретировать по частям, а засорения русской геодезической терминологии транслитерациями из-за лени авторов следует всячески избегать.

orlusha
()
Ответ на: комментарий от orlusha

Заметим, что "шейпфайл" это термин, а "файл контуров" может означать что угодно, такая замена совершенно не годится. Несомненно, можно сделать литературный перевод, но в этом случае будет невозможно понять смысл текста, останется лишь набор правил русского языка. Например, слово "картсервер" легче интерпретировать как один объект, в то время как словосочетание "сервер карт" наводит на мысль, что это набор объектов и сбивает читателя.

P.S. Аналогично с названиями лекарств - кажется сложным, но медики знают, что это такое. Предложите еще рецепт писать не на латыни, а на русском языке - пациенту будет легко прочитать, но все равно ничего не поймет, а что ему по такому рецепту в аптеке дадут, лучше даже не думать.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от CuB

> покажите "серьезные продукты", для прогнозирования паводков\затоплений?

Я написал, см. модули GRASS. На сайте одного из буржуйских университетов эта проблема обсуждалась и моделировалась.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Та блин товарищи как вы не понимаете что для повседневной работы нужна "рисовалка" где удобно редактировать географичкеские данные + немного анализа buffer,clip, intresect,difference,merge и т.д .А серьёзные инструменты для анализа нужны не так часто. Получается редаактировать шейпы (повседневная землеустроительная деятельность) удобно в платных продуктах аля ArcView GIS , а мега супер-пупер анализ можно выполнить и в бесплатной системе по типу Grass Gis

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> удобно в платных продуктах аля ArcView GIS

Удобно там, где привычно. Ну а что касается ArcView, то если подгрузить в него большой растр, становится очень даже не удобно, многие спецы сначала цифруют в MapInfo, потом редактируют атрибутику в ArcView. И говорят, что очень не удобно, а что делать... В настроенном grass редактировать удобно, и можно большие растры грузить, но обычный юзер не хочет ничего настраивать и тем более не желает думать, хочет щелкать мышкой. Так что без специалистов (во всех областях) так и будем нефть продавать и буржуйский софт покупать.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от vadiml

>украина, ростовкая обл. и прилегающие -- есть в сети в масштабе 1:100 000. но весит более 700 МВ.
а ссылочку можно?

CuB ★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>На сайте одного из буржуйских университетов эта проблема обсуждалась и моделировалась.
а можно поподробней? На сайте какого университета? или ссылку, если есть...

CuB ★★
()
Ответ на: комментарий от CuB

> а можно поподробней? На сайте какого университета? или ссылку, если есть...

Подробнее не помню, случайно видел, когда писал софт для восстановления рельефа дна по данных эхолота с GPS-навигатором и искал информацию по этой теме. Еще для ArcView или ArcGIS были похожие модули, но это с чужих слов, кто-то из знакомых рассказывал, что по работе сталкивался.

P.S. Если есть пожелания, можно писать вот сюда http://geomapx.blogspot.com/2007/06/blog-post_18.html Тема нужная, если еще интересующиеся появятся, можно рассмотреть.

anonymous
()

Может и не в тему, но хочется решить проблемку.

Можно ли маршрут, проложенный с помошью Google Maps (directions) экспортировать в GPX? Видел в сети несколько решений, но что-то не получается никак :(

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>Еще для ArcView или ArcGIS были похожие модули, но это с чужих слов, кто-то из знакомых рассказывал, что по работе сталкивался. Есть, их тоже пользовал:)

CuB ★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Можно ли маршрут, проложенный с помошью Google Maps (directions) экспортировать в GPX?

А он в каком формате - KML? Если да, то сначала в шейп конвертнуть, а потом и в GPX.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Да уж "удобно", "привычно"...

сами себя загнали в мап- и аркинфо, терь п##рдят, что дорого-де все это хозяйство лицензировать. зла нет.

я тут одному товарищу показал, как его работу сделать в Grass, дык он аж слюной забрызгал, научи, говорит.

Я ему диск с линуксом дал - а он ниасилил, дерьмо, грит твой линупс.

Сами-то за программки на бейсике для мапинфо по 20т.р. вываливают, плечами жмут: "а че делать?". Жалко их, убогих.

vladimirych
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>А он в каком формате - KML? Если да, то сначала в шейп конвертнуть, а потом и в GPX.

Все оказалось гораздо проще.. Пробовал я относительно давно, а сейчас решил еще раз проверить. И нашел самый простой способ который раньше не работал. Если интересно, то вот ссылка на проект: http://www.elsewhere.org/journal/gmaptogpx

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Дык погугли.

Есть статьи на русском, для "въезда в тему" достаточно, далее мона и аглицкими мануалами пользоваться.

vladimirych
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Заметим, что "шейпфайл" это термин, а "файл контуров" может означать что угодно, такая замена совершенно не годится. Несомненно, можно сделать литературный перевод, но в этом случае будет невозможно понять смысл текста, останется лишь набор правил русского языка. Например, слово "картсервер" легче интерпретировать как один объект, в то время как словосочетание "сервер карт" наводит на мысль, что это набор объектов и сбивает читателя.

> P.S. Аналогично с названиями лекарств - кажется сложным, но медики знают, что это такое. Предложите еще рецепт писать не на латыни, а на русском языке - пациенту будет легко прочитать, но все равно ничего не поймет, а что ему по такому рецепту в аптеке дадут, лучше даже не думать.

По поводу терминов и их формирования есть замечательный опыт у того же Микрософта: "браузер" или "обозреватель"? "Браузер - это совместное детище фирм Браунинг и Маузер, любимое оружие комиссаров оранжевой революции," - сказал мой сын-школьник. Убей, но лучше не скажешь. Именно из-за таких ассоциаций Микрософт и ввел термин из целевого языка, который изначально означал немного не то, но впоследствии У БОЛЬШИНСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ прижился. С "файлом контуров" то же самое, я знаю конторы, применяющие этот термин (сам бы до него не догадался, ибо не картограф). Аргумент по поводу "сервера карт" абсурден: что, сановский и BSDшный термин "сервер имен" плох? А "сервер карт" - это его словообразовательная калька: nameserver и mapserver образованы одинаково.

Насчет названий лекарств: попрошу не путать ТОРГОВЫЕ МАРКИ (которые могут транслитерироваться, а могут и нет в зависимости от того, позаботился ли производитель о регистрации транслитерированной марки) и ХИМИЧЕСКИЕ И ТЕХНОЛОГИЧЕСИКЕ непатентованные названия. По рецепту, написанному по-русски, проще проконтролировать, втюхивают ли вам патентованное средство (например, панадол), которое в сто раз дороже такого же непатентованного (парацетамола) и за выписку которого идет приличный откат врачу, так что у врачей латынь в рецептах в основном служит для стрижки баранов и в меньшей степени - для получения лекарств за границей. В российской аптеке по рецепту на русском дадут ровно то, что надо.

А на замечании о "ГИС-документации" реакции не последовало. Значит, все-таки в точку.

orlusha
()
Ответ на: комментарий от orlusha

> впоследствии У БОЛЬШИНСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ прижился.

У большинства пользователей прижился "интернет". Обозреватель - он на ТВ сидит и новости рассказывает.

Evgueni ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.