LINUX.ORG.RU

LaTeX, GNU/Linux и русский стиль

 ,


0

1

Более года назад в Linux Format был напечатан цикл из 11 статей. Теперь сборка этих статей и исходники выложены под открытой лицензией CC-BY-SA.

LaTeX (произносится как "латех" или "лэйтех") — наиболее популярный набор макрорасширений к TeX, который значительно облегчает набор сложных документов.

В случае проблем, вопросов, замечаний и пожеланий обращаться непосредственно к автору, то есть ко мне (e-mail есть в тексте).

P.S. На основе этих статей была написана книга "Компьютерная типография LaTeX". Она была издана пару недель назад издательством БХВ-Петербург в серии библиотека LinuxCenter. Информация о книге: http://www.bhv.ru/books/book.php?id=1...

>>> Подробности

Ответ на: комментарий от anonymous_incognito

>> Но в любом случае опыт весьма занимательный из серии "как издать книгу с использованием LaTeX если издательство знать об этом ничего не знает и знать особо не хочет"

> Требовали в Word? А вообще, интересно послушать про опыт взаимодействия с издательством в таком плане.

Да. у них техпроцесс на этом построен. Текст отдаётся корректору - он его комментирует, автор вносит правки. А затем это всё отдаётся верстальщику (вряд ли они в ворде верстают), так что сам по себе Word - это просто средство хранения текста и его комментирования. После этого текст распечатывается в виде твёрдой копии и ещё раз вычитывается. Если всё нормально, то делается твёрдая копия с которой делаются плёнки для размножения.

Я попросил мне дать информацию о размерах и на основании этого был сформирован заголовок

\documentclass[a4paper,10pt,pagesize,headinclude,footexclude]{scrbook}

\areaset{130mm}{194mm}

\usepackage{calc}

\setlength{\oddsidemargin}{4cm-1in}

\setlength{\evensidemargin}{4cm-1in}

\setlength{\topmargin}{1cm-1in}

Это страница размером 130 на 194 центрированная по центру листа A4. Всё остальное определялось уже мной (естественно я слушал что мне говоря что и где должно быть). Корректору был отослан pdf, который и комментировался на предмет ошибок (в Adobe Acrobat есть такая возможность). Причём это было сделано очень быстро - фактически за две-три недели. В основном это время работы корректора, так как правки я успевал вносить по выходным дням. Основной затык у меня был когда выяснилось что мне дали неправильные размеры (некоторое непонимание возникло) и мне пришлось всё перевёрстывать, поэтому размеры листа - это первое что следует обговорить и не жалеть на этот разговор времени. В качестве результата тоже был отдан pdf.

Про качество печати пока ничего сказать не могу - самой книги не видел.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Evgueni

> Корректору был отослан pdf, который и комментировался на предмет ошибок (в Adobe Acrobat есть такая возможность).

Такая возможность есть и в бесплатном (non-free) Foxit PDF Reader, который существует под Linux.

plantago
()
Ответ на: комментарий от plantago

> Такая возможность есть и в бесплатном (non-free) Foxit PDF Reader, который существует под Linux.

O'k - буду знать - надо будет попробовать. Но фишка в том, что мне как раз комментировать ничего не надо, так как у меня есть исходники и система контроля версий :) Мне нужно только увидеть чужие комментарии с чем замечательно справляется Adobe Reader.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Evgueni

Да, забыл упомянуть ещё об одной плюхе. Adobe Reader при добавлении комментариев может испортить шрифты в самом документе. Так же некоторые комментарии (в основном длиной два-три слова) почему-то отображались шрифтом без кириллицы. Про первое нужно просто знать, а для второго я просто составил таблицу соответствия - это бага Adobe.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Evgueni

> Про качество печати пока ничего сказать не могу - самой книги не видел.

Спасибо, интересно было узнать немного больше про процесс работы с издательством.

Между прочим, позабавило, что в Библио-глобусе (я туда завтра-послезавтра наведаюсь) книжку положили на полку QuarkXPress

http://www.biblio-globus.ru/description.aspx?product_no=9262710

anonymous_incognito ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous_incognito

> книжку положили на полку QuarkXPress

:) Вот такая вот она - жизнь. А у меня ещё спрашивали: а зачем ещё одна книга по LaTeX?

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Evgueni

Привет. За книгу спасибо, это всегда + много-много.

> Основной затык у меня был когда выяснилось что мне дали неправильные размеры (некоторое непонимание возникло) и мне пришлось всё перевёрстывать, поэтому размеры листа - это первое что следует обговорить и не жалеть на этот разговор времени.

Но возникает вопрос, а разьве не верстальщики должны заниматься версткой, а авторы текстом? То, как ты описал работают посредство ворда - имхо правильная позиция. Автор и корректор легко взаимодействуют посредством комментариев и истории изменений, так же есть возможно указать верстальщику на определенные авторские моменты в оформлении. Но ведь формат книги определяется по большему счету не автором, а верстальщиком и типографией и они будут меняться. Автор просто не сможет поспевать за всем этим. А если будет переиздание в другом издательстве, другом формате? Автор опять будет верстать сидеть, вместо того, что бы новое родить?

Подготовка книги и верстка автором похоже на "самиздат" какой-то. Даже для распространения в сети ПДФ нафиг не нужен, нужен "тянущийся формат", что б пользователь мог или с экрана читать или на A4 формате печатать, что часто удается только через жопу, т.к. ПДФ-файл заточен автором под типографский формат.

Вообще, мое имхо - ТеХ и LaTeX авторам не нужен. Нужны возможности LaTeXа для набора специальных мест типа формул и графов, но ни о какой вестки не может быть и речи! Верстальщики же будут юзать хоть фотошоп, лишь бы было приятно читать книгу.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>Вообще, мое имхо - ТеХ и LaTeX авторам не нужен.

Поспешил я. На самом деле есть ниша - это академические всякие штуки, типа диплома, диссера, лабораторных в конце концов, что не предполагает издаваться в типографии, но необходимо быть на бумаге.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Но возникает вопрос, а разве не верстальщики должны заниматься версткой, а авторы текстом?

Вёрстка, правка и всё связанное с подготовкой у меня заняла в районе от одного до двух процентов от всего потраченного на этот проект времени (сравнимое время у меня заняло оформление договора). Я получил возможность сделать так, как мне нравится. Верстальщик, не имеющий отношение к тексту, не сможет изменить параграф потому что он "плохо смотрится" - а я могу.

Многие достаточно не простые вещи, типа создание алфавитного указателя, перекрёстных ссылок, библиографии, да и что уж скрывать математики, LaTeX позволяет выполнять достаточно естественным образом.

P.S. Кнут занялся написание TeX именно по той причине, что ему хотелось сделать книги красиво и он хотел отвечать за результат целиком и полностью, а не перекладывать свою вину на окружающих.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Evgueni

> Многие достаточно не простые вещи, типа создание алфавитного указателя, перекрёстных ссылок, библиографии, да и что уж скрывать математики, LaTeX позволяет выполнять достаточно естественным образом.

Это и есть работа автора - выделить такие логические блоки. А вот выбор шрифтов, расположение колонтитулов, формат носителя - автора касается, но зависит от типографии. Согласование конечно требуется, но я бы не стал посзволять автору диктовать условия в этом, будь я нормальным издательством...

С другой стороны, если от издательства только оборудование, и на верстку они хотели положить, и корректора приходится искать на стороне, то жалко такое издательство и прибудет с автором сила :)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>Это и есть работа автора - выделить такие логические блоки. А вот выбор шрифтов, расположение колонтитулов, формат носителя - автора касается, но зависит от типографии.

Перпендикулярные вещи. Автору дали шаблон в типографии, он его использует для набора родной кровиночки. Оптимальным образом. Если умеет, конечно. Если не умеет - получит задержку на недельку из-за работы типографского спеца по вёрстке.

abraziv_whiskey ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Это и есть работа автора - выделить такие логические блоки. А вот выбор шрифтов, расположение колонтитулов, формат носителя - автора касается, но зависит от типографии.

Результирующий формат носителя всегда твёрдая копия - с неё делаются плёнки. Какая разница как эта твёрдая копия подготавливается?

Аналогично и со шрифтами. В мире есть ровно одна гарнитура в которой одновременно есть кириллица и все необходимые математические шрифты согласующиеся между собой. В LaTeX она цепляется по умолчанию.

> Согласование конечно требуется, но я бы не стал посзволять автору диктовать условия в этом, будь я нормальным издательством...

А причём здесь диктовать? Вы видели эти условия? Ничего партизанского. LaTeX их замечательно выполняет.

> С другой стороны, если от издательства только оборудование, и на верстку они хотели положить, и корректора приходится искать на стороне, то жалко такое издательство и прибудет с автором сила :)

Вот я бы посмотрел как бы предметный указатель там у меня бы без меня бы верстали. Самостоятельная вёрстка занимает очень малый процент времени и даёт уверенность, что результат будет в какой-то степени предсказуемый. Простые тексты всё равно в чём верстать - даже в Ворде можно если напрячься, а для всего что хоть чуть посложнее требуется автоматизация.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от abraziv_whiskey

> Автору дали шаблон в типографии, он его использует для набора родной кровиночки.

Да. Это было бы лучше всего. Проблема в том, что такие шаблоны в БХВ-Петербург отсутствуют, хотя к счастью чтобы удовлетворить упомянутые требования больших выкрутасов не требуется - всё фактически и так оптимально.

А вот шаблон от журналов очень сильно помогают при наборе статей. Думать об оформлении вообще не приходится.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Evgueni

>Аналогично и со шрифтами. В мире есть ровно одна гарнитура в которой одновременно есть кириллица и все необходимые математические шрифты согласующиеся между собой. В LaTeX она цепляется по умолчанию.

Если это та гарнитура, при помощи которой сверстан представленный pdf, и она действительно единственно возможная, то я больше и слышать ничего не желаю о лейтех =)

Почему такие корявые шрифты в тексте? Я с лейтех ни разу еще не работал, но хотя бы импортировать привычные гарнитуры в этот аппарат можно?

malices_gossips ★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> На самом деле есть ниша - это академические всякие штуки, типа диплома, диссера, лабораторных в конце концов, что не предполагает издаваться в типографии, но необходимо быть на бумаге.

А в типографию "академические штуки" сдаются в ворде, что ли?

sv75 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от sv75

Я имею ввиду те штуки, которые во взрослые типографии не попадают, скажем для внутреннего использования. Вот для этого LaTeX был бы хорошо применим. Конечно, такие Ъ-издательства как Высшая Школа, там все пучком. Но вот Евгений как раз говорил, что в БХВ с автором работают посредством ворда.

Бауманскую типографию мб знаешь? Которая для собственных метод и всякого такого - там в ворде сдают рукопись :) Хз что там дальше с ней. Так что в нормальные типографии большинство "штук" не попадает.

Знаю контору, типа КБ, там дедки вполне научную документацию, с массой формул, делают в ворде, еще со времен 97 офиса. А вот если б им компы поставили не в 96 году, а в 80-х то они б сидели сейчас под линухом, это 100%, а так прямиком попали в лапы МС.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Бауманскую типографию мб знаешь? Которая для собственных метод и всякого такого - там в ворде сдают рукопись :)

Да ну? Это только на кафедре ИУ-7 так написано, в их внутренних требованиях такого, наоборот, нет. Математики с ФН туда тысячи страниц сдали в техе. И я лично одно свое говнопособие в прошлом году. А в журнал Вестник МГТУ берут предпочтительно в техе, как я понимаю.

sv75 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>Так что в нормальные типографии большинство "штук" не попадает.

В России фактически нет нормальных типографий. И это не повод, чтобы это так продолжалось и дальше.

Основная сложность в написание книги - это собственно написание. Вёрстка - это просто.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от anonymous

> Знаю контору, типа КБ, там дедки вполне научную документацию, с массой формул, делают в ворде, еще со времен 97 офиса. А вот если б им компы поставили не в 96 году, а в 80-х то они б сидели сейчас под линухом, это 100%, а так прямиком попали в лапы МС.

Это явный диагноз, так что жумаю в 80-ые они бы использовал Chiwriter.

sv75 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Evgueni

Да, это когда рефератируемый (!) говножурнал "Информациионные технологии" берет только (!) в ворде -- это весьма впечатляет.

sv75 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Evgueni

Так на счет шрифтов-то... Как там с ними? Есть возможность импорта других гарнитур в лейтех или только это чудовище, что в представленной работе, поддерживается? Как-то этот вопрос от меня ускользнул, пока я знакомился с лейтехом.

malices_gossips ★★★
()
Ответ на: комментарий от malices_gossips

> Есть возможность импорта других гарнитур в лейтех

Есть.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Evgueni

Я не знаю, что Вы понимаете под нормальными — это сложный вопрос. Но если говорить про TeX, то Мир в TeXе работает.

У нас в ВУЗе (бывший РГУ, ныне один из двух федеральных — ЮФУ) тож все в doc. Так печально...

Ulysses
()
Ответ на: комментарий от Ulysses

> Но если говорить про TeX, то Мир в TeXе работает.

Мир - хорошее издательство. Как минимум было.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от malices_gossips

> Так на счет шрифтов-то... Как там с ними? Есть возможность импорта других гарнитур в лейтех или только это чудовище, что в представленной работе, поддерживается? Как-то этот вопрос от меня ускользнул, пока я знакомился с лейтехом.

Можно. Активно пользуюсь [не совсем легальными, с тёмным прошлым] гарнитурами из пакета pscyr. [Специально для извращенцев] как-то верстал с times new roman.

idamir
()
Ответ на: комментарий от Evgueni

>Мир - хорошее издательство.

Это потому, что оно Кнута первым издало. И несколько книг по ТеХу :)

Жалко, что загнулось. Давно ничего культового не издавалось там.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от malices_gossips

> …только это чудовище, что в представленной работе…

Позвольте полюбопытствовать, что не так? Я вижу очень удобную для чтения гарнитуру с засечками.

baka-kun ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от baka-kun

>>…только это чудовище, что в представленной работе…

>Позвольте полюбопытствовать, что не так? Я вижу очень удобную для чтения гарнитуру с засечками.

http://img55.imageshack.us/my.php?image=snap1ek4.png

Выставьте разрешение по размеру скриншота и разверните его на весь экран, иначе изображение вам покажется смазанным.

Слева - сабжевый pdf. Справа - Times New Roman. Включены хинтинг (полный) и субпиксельный рендеринг шрифтов.

malices_gossips ★★★
()
Ответ на: комментарий от malices_gossips

Очень странно: в evince, xpdf или Adobe Reader всё нормально. С kpdf что-то нехорошее сделали в Ubuntu. Только при больших разрешениях перестаёт портить шрифты.

Что за программа просмотра?

А по сути Times New Roman - уродство.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Evgueni

Okular. В xpdf абсолютно то же самое. По поводу Times NR согласен, но ничего с другой гарнитурой у меня в pdf нет.

Freetype собран без "bindist".

$freetype-config --ftversion

2.3.7

malices_gossips ★★★
()
Ответ на: комментарий от malices_gossips

Ну что я могу сказать - попробуй evince. Буду разбираться в чём дело у KDE.

С xpdf вроде таких проблем как kpdf/ocular не видно, а там искажения исчезают когда разрешение максимальное.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от idamir

> Справа никакой не Times New Roman.

Тем более уродство :) Хотя конечно сам факт, что okular/kpdf так поганит Computer Modern в относительно низких разрешениях - неприятен. Буду смотреть.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от malices_gossips

> Freetype собран без "bindist".

Я не думаю что это должно иметь какое-то отношение к проблеме. Шрифты правильно растеризовать должна уметь сама программа просмотра.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от idamir

Угу, Tahoma. Что, однако, не принципиально. Проблемы с отображением только у сабжа.

malices_gossips ★★★
()
Ответ на: комментарий от Evgueni

>С xpdf вроде таких проблем как kpdf/ocular не видно, а там искажения исчезают когда разрешение максимальное.

Они и в ocular исчезают, когда разрешение максимальное. Только читать некомфортно, когда одно предложение на пол-экрана.

malices_gossips ★★★
()
Ответ на: комментарий от AP

Николай Шафоростов shaforostoff@kde.ru

Андрей Черепанов sibskull@mail.ru

Олег Ключкин oleg.kluchkin@gmail.com

Графическая среда KDE переведена на многие языки благодаря работе команд переводчиков в разных странах. Для более подробных сведений о переводе KDE зайдите на l10n.kde.org, а также на www.kde.ru. Там же вы сможете узнать о работе команды, переводившей KDE на русский, и, возможно, сами захотите участвовать в этой работе.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от malices_gossips

Понятно. Раньше таких проблем с kpdf не было. Даже gv лучше кажет. Припоминаю, что были проблемы с Adobe Reader, но его, вроде как, починили.

В общем ждём 300 dpi на мониторах и тогда этот идиотизм со шрифтами при низких разрешениях можно будет забыть как страшный сон :)

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от malices_gossips

> А вот в нем, в отличие от xpdf и okular, все в порядке.

Я вот наткнулся на топик полугодовой давности где мне говорили, что в kpdf проблемы, а я говорил что всё нормально - отличие оказалось в версии kpdf У меня был значительно более старый пакет :) Похоже что-то таки поломали.

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от AP

> А, это же kubuntu. Всё понятно. Вопросов не имею.

А много там подобных проблем? Что выбрать то?

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от malices_gossips

Кхм, раньше вроде кубунта поминалась

AP ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Evgueni

>А много там подобных проблем? Что выбрать то?

Это была шутка? *buntu - это это одна большая проблема (если "копнуть" чуть дальше "фасада")

Led ★★★☆☆
()
Ответ на: комментарий от Led

А что делать если в локалке доступен только Debian и оно, а на материнке стоит чипсет G33 (если не вру)?

Evgueni ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Evgueni

>А что делать если в локалке доступен только Debian и оно, а на материнке стоит чипсет G33 (если не вру)?

Тогда Debian. Он тоже не без проблем, но они хоть нормально задокументированы и "пути обхода" их проторены:)

Led ★★★☆☆
()
Ответ на: комментарий от malices_gossips

> Справа - Times New Roman.

А вы точно в этом уверены?? Шрифт Times New Roman -- это шрифт с засечками. У вас там скорее какой-нибудь Arial.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>> Справа - Times New Roman.

> А вы точно в этом уверены?? Шрифт Times New Roman -- это шрифт с засечками. У вас там скорее какой-нибудь Arial.

Это стандартный представитель гарнитуры Sans Serif, но и не Arial. Скорее всего, там Bitstream Vera Sans (уверен на 99%) или Arial Narrow (80%). Arial имеет более узок.

idamir
()
Ответ на: комментарий от idamir

>Arial имеет более узок. Я к сожалению не знаком с вопросом. Можно подробнее, каких именно "узок" у него больше?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от idamir

*Arial более узок. (глифы имеют меньшую ширину)

idamir
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.